Adeus, Solidão
Eu já sofri e até chorei
Sozinha, sem ninguém
Mas, de repente apareceu
O amor, em mim, nasceu
Quero bem alto ao mundo inteiro, gritar
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Agora eu posso dizer: Adeus, solidão
Pois sei que o amor tomou conta
Do meu coração
Eu nunca mais quero lembrar
Daquilo que passou
Sei que este amor irá fazer
De tudo, me esquecer
Quero bem alto ao mundo inteiro, gritar
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Agora eu posso dizer: Adeus, solidão
Pois sei que amor tomou conta
Do meu coração
Hoje eu só penso em meu bem
Com todo meu calor
Sei que agora, encontrei
Tudo o que eu sonhei
Quero bem alto ao mundo inteiro, gritar
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Agora eu posso dizer: Adeus, solidão
Pois sei que amor tomou conta
Do meu coração
Quero bem alto ao mundo inteiro, gritar
Que sou feliz e tenho alguém para amar
Adieu, Solitude
J'ai déjà souffert et même pleuré
Seule, sans personne
Mais, tout à coup, est apparu
L'amour, en moi, est né
Je veux crier bien fort au monde entier
Que je suis heureuse et que j'ai quelqu'un à aimer
Maintenant je peux dire : Adieu, solitude
Car je sais que l'amour a pris possession
De mon cœur
Je ne veux plus jamais me souvenir
De ce qui est passé
Je sais que cet amour va faire
Que j'oublierai tout
Je veux crier bien fort au monde entier
Que je suis heureuse et que j'ai quelqu'un à aimer
Maintenant je peux dire : Adieu, solitude
Car je sais que l'amour a pris possession
De mon cœur
Aujourd'hui, je ne pense qu'à mon bien-aimé
Avec toute ma chaleur
Je sais qu'aujourd'hui, j'ai trouvé
Tout ce que j'ai rêvé
Je veux crier bien fort au monde entier
Que je suis heureuse et que j'ai quelqu'un à aimer
Maintenant je peux dire : Adieu, solitude
Car je sais que l'amour a pris possession
De mon cœur
Je veux crier bien fort au monde entier
Que je suis heureuse et que j'ai quelqu'un à aimer