Nossos Caminhos
Não, não sou mais eu
Não, o amor morreu
Não, pra que mentir
Pelos caminhos que já não são meus
Vão é insistir
Vão querer sorrir
Tudo emudeceu
Não há mais nada, vou dizer adeus
Adeus, adeus
Vou levar comigo a nossa dor
Adeus, adeus
Vou chorar pra sempre o nosso amor
Adeus, adeus
Levo nos meus olhos teu olhar
Adeus, adeus
Guardo o meu caminho de voltar
Não, não vou pedir
Não, eu vou seguir
Se eu me enganei
Não há mais nada, vou dizer adeus
Adeus, adeus
Vou levar comigo a nossa dor
Adeus, adeus
Vou chorar pra sempre o nosso amor
Adeus, adeus
Levo nos meus olhos teu olhar
Adeus, adeus
Guardo o meu caminho de voltar
Adeus, adeus
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá
Adeus, adeus
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá
Adeus, adeus
Nuestros Caminos
No, ya no soy yo
No, el amor murió
No, ¿por qué mentir
Por los caminos que ya no son míos?
Van a insistir
Van a querer sonreír
Todo se ha quedado en silencio
Ya no hay nada más, voy a decir adiós
Adiós, adiós
Llevaré conmigo nuestro dolor
Adiós, adiós
Lloraré por siempre nuestro amor
Adiós, adiós
Llevo en mis ojos tu mirada
Adiós, adiós
Guardo mi camino de regreso
No, no voy a pedir
No, voy a seguir
Si me equivoqué
Ya no hay nada más, voy a decir adiós
Adiós, adiós
Llevaré conmigo nuestro dolor
Adiós, adiós
Lloraré por siempre nuestro amor
Adiós, adiós
Llevo en mis ojos tu mirada
Adiós, adiós
Guardo mi camino de regreso
Adiós, adiós
La la la la la la la la la
Adiós, adiós
La la la la la la la la la
Adiós, adiós