395px

Siehe das Angenehme

Carmina Burana

Ecce Gratum

Ecce gratum
et optatum
ver reducit gaudia,
purpuratum
floret pratum,
Sol serenat omnia.
Iam am cedant tristia!
Estas redit,
nunc recedit
Hyemis sevitia.
Iam liquescit
et decrescit
grando, nix et cetera,
bruma fugit,
et iam sugit
Ver estatis ubera;
illi mens est misera,
qui nec vivit,
nec lascivit
sub Estatis dextera.
Gloriantur
te letantur
in melle dulcedinis,
qui conantur,
ut utantur
premio Cupidinis:
simus jussu Cypridis
gloriantes
et letantes
pares esse Paridis.

Siehe das Angenehme

Siehe das Angenehme
und das Erwünschte,
Frühling bringt Freude zurück,
purpurfarben
blüht die Wiese,
Die Sonne erhellt alles.
Lass die Traurigkeit weichen!
Der Sommer kehrt zurück,
jetzt weicht
der Wintergraus.

Jetzt schmilzt
und schwindet
Hagel, Schnee und mehr,
Der Winter flieht,
und nun saugt
Der Frühling die Brüste des Sommers;
Elend ist der Geist,
der nicht lebt,
nicht ausgelassen ist
unter der Hand des Sommers.

Sie prahlen
und freuen sich
an der Süße des Honigs,
Die versuchen,
um zu genießen
Lohn der Liebe:
Lass uns auf Befehl der Venus
stolz sein
und fröhlich
wie die Gefährten des Paris.

Escrita por: