In Taberna quando sumus
In taberna quando sumus
non curamus quit sit humus
sed ad ludum properamus
cui semper insudamus
Quid agatur in taberna
ubi nummus est pincerna
hoc est opus ut queratur
si quid loquar, audiatur
Quidam ludunt, quidam bibunt
quidam indiscrete vivunt
Sed in ludo qui morantur
ex his quidam denudantur
quidam ibi vestiuntur
quidam saccis induuntur
Ibi nullus timet mortem
sed pro Baccho mittunt sortem
Primo pro nummata vini
Ex hac bibunt libertini
Semel bibunt pro captivis
Post hec bibunt ter pro vivis
Quater pro Christianis cunctis
Quinquies pro fidelibus defunctis
Sexies pro sororibus vanis
Septies pro militibus silvanis
Octies pro fratribus perversis
Nonies pro monachis dispersis
Decis pro navigantibus
Undecies pro discordantibus
Duodecies pro penitentibus
Tredecies pro iter agentibus
Tam pro papa quam pro rege
Bibunt omnes sine lege
Bibit hera, bibit herus
Bibit miles, bibit clerus
bibit ille, bibit illa
Bibit servus cum ancilla
Bibit velox, bibit piger
Bibit albus, bibit niger
Bibit constans, bibit vagus
Bibit rudis, bibit magus
Bibit pauper et egrotus
Bibit exul et ignotus
Bibit puer, bibit canus
Bibit presul et decanus
Bibit soror, bibit frater
Bibit anus, bibit mater
Bibit ista, bibit ille
Bibunt centum, bibunt mille
Parum sexcente nummate
Durant, cum immoderate
Bidunt omnes sine meta
Quamvis bibant mente leta
Sic nos rodunt omnes gentes
Et sic erimus egentes
Qui nos rodunt confundantur
Et cum iustis non scribantur, Io!
When we are in the tavern
When we are in the tavern
we don't care what the ground is
but we hurry to the game
which we always sweat for
What happens in the tavern
where the money is the butler
this is the work to be sought
if I say something, let it be heard
Some play, some drink
some live indiscreetly
But in the game those who stay
some of them are stripped
some are dressed there
some are dressed in sacks
There no one fears death
but they cast lots for Bacchus
First for the money of wine
From this the libertines drink
Once they drink for the captives
After this they drink three times for the living
Four times for all Christians
Five times for the faithful deceased
Six times for vain sisters
Seven times for forest soldiers
Eight times for perverse brothers
Nine times for scattered monks
Ten times for sailors
Eleven times for those in discord
Twelve times for the penitent
Thirteen times for those on a journey
As much for the pope as for the king
They all drink without restraint
The lady drinks, the lord drinks
The soldier drinks, the clergy drinks
He drinks, she drinks
The servant drinks with the maid
The swift drinks, the lazy drinks
The white drinks, the black drinks
The steady drinks, the wandering drinks
The ignorant drinks, the wise drinks
The poor and the sick drink
The exile and the unknown drink
The boy drinks, the old man drinks
The bishop and the dean drink
The sister drinks, the brother drinks
The old woman drinks, the mother drinks
This one drinks, that one drinks
A hundred drink, a thousand drink
With little money
They last, immoderately
They all drink without measure
Although they drink with joyful mind
Thus all nations gnaw at us
And thus we will be poor
May those who gnaw at us be confounded
And not be written among the just, Ho!