As Pedras da Minha Rua
Esta noite choveu muito
Nas pedras da minha rua
Depois vi nelas a sombra
Que me parecia ser a tua
Esperei que subisses as escadas
Mas teus passos não ouvi
Lá fora nas pedras molhadas
Pareciam chorar chorar por ti
Não pisaste mais as pedras
As pedras da rua
Hoje piso-as sem saber
Se ainda sou tua
Eu e elas não te vemos
Meu amor há mais de um mês
Volta amor volta a pisar
Estas pedras outra vez
O candeeiro da esquina
E até mesmo a luz da lua
Não viram mais tua sombra
Nas pedras da minha rua
Quando chove como hoje
E as pedras estão a brilhar
Eu vejo os meus olhos nelas
Já tão cansados de tanto esperar
Não pisaste mais as pedras
As pedras da rua
Hoje piso-as sem saber
Se ainda sou tua
Eu e elas não te vemos
Meu amor há mais de um mês
Volta amor volta a pisar
Estas pedras outra vez
Eu e elas não te vemos
Meu amor há mais de um mês
Volta amor volta a pisar
Estas pedras outra vez
De Steen van Mijn Straat
Deze nacht heeft het veel geregend
Op de stenen van mijn straat
Daarna zag ik in hen de schaduw
Die leek op die van jou
Ik wachtte tot je de trappen opkwam
Maar je stappen hoorde ik niet
Buiten op de natte stenen
Leek het alsof ze huilden om jou
Je hebt de stenen niet meer betreden
De stenen van de straat
Vandaag loop ik erop zonder te weten
Of ik nog van jou ben
Ik en zij zien je niet meer
Mijn liefde, al meer dan een maand
Kom terug, liefde, kom weer lopen
Op deze stenen, nog een keer
De lantaarn op de hoek
En zelfs het licht van de maan
Hebben je schaduw niet meer gezien
Op de stenen van mijn straat
Wanneer het regent zoals vandaag
En de stenen glanzen
Zie ik mijn ogen erin
Al zo moe van het wachten
Je hebt de stenen niet meer betreden
De stenen van de straat
Vandaag loop ik erop zonder te weten
Of ik nog van jou ben
Ik en zij zien je niet meer
Mijn liefde, al meer dan een maand
Kom terug, liefde, kom weer lopen
Op deze stenen, nog een keer
Ik en zij zien je niet meer
Mijn liefde, al meer dan een maand
Kom terug, liefde, kom weer lopen
Op deze stenen, nog een keer