Estrela
Tu és a estrela que guia o meu coração
Tu és a estrela que iluminou o meu chão
És o sinal de que eu conduzo o destino
Tu és a estrela, e eu sou o peregrino
Até aqui, foi uma escuridão tal
Dessas que nos faz ser sábios do mundo
Vivi desilusão tão desigual
Que eu vim dar a minha infância num segundo
Nem sabes tu aquilo que fizeste
Por mim, até por ti, quando chegaste
Só sei que ao te ver tu reergueste
O que em mim era só cinza e desgaste
Tu és a estrela que guia o meu coração
Tu és a estrela que iluminou o meu chão
És o sinal de que eu conduzo o destino
Tu és a estrela, e eu sou o peregrino
Bem mais feliz agora, certamente
Vou eu seguindo assim pela vida afora
Não mais estarei sozinha, estou bem crente
Que o teu feixe de luz própria me segue agora
Tu és a estrela que guia o meu coração
Tu és a estrela que iluminou o meu chão
És o sinal de que eu conduzo o destino
Tu és a estrela, e eu sou o peregrino
Tu és a estrela, e eu sou o peregrino
Star
You are the star that guides my heart
You are the star that illuminated my path
You are the sign that I lead destiny
You are the star, and I am the pilgrim
So far, it was such darkness
That makes us wise of the world
I lived such unequal disillusion
That I gave my childhood in a second
You don't even know what you did
For me, even for you, when you arrived
I just know that seeing you, you raised
What in me was only ashes and wear
You are the star that guides my heart
You are the star that illuminated my path
You are the sign that I lead destiny
You are the star, and I am the pilgrim
Much happier now, certainly
I am following through life
I will no longer be alone, I am quite sure
That your own beam of light now follows me
You are the star that guides my heart
You are the star that illuminated my path
You are the sign that I lead destiny
You are the star, and I am the pilgrim
You are the star, and I am the pilgrim