Tr*nsANte
Transante, adjetivo que define o instante que a gente tava
Transante, teve forte, teve lento, teve tato, dedo e tapa
Então para
Silencia o celular, mas eu deixo tu me digitar
Bota a luz baixa enquanto as línguas falam
Pra me ter
Só deslizar
Quero ver
Você mergulhar
Sem ninguém ver
Quem é você
Enquanto o mundo apaga, eu quero descobrir
Pra te entreter
Te toco ali
Decodifiquei você em uma noite
Manda em mim pra ver se eu não faço tudo por você
No meu repertório de coisas, motivos pra tu me prender
Tenho um dicionário extenso pra falar no ouvido
Até dou exemplos, tiro teu vestido, te sinto por dentro
Puxo teu cabelo pra te aproximar
Pra me ter
Só deslizar
Quero ver
Você mergulhar
Sem ninguém ver
Quem é você
Enquanto o mundo apaga, eu quero descobrir
Pra te entreter
Te toco ali
Decodifiquei você em uma noite
Tr*nsANte
Transante, Adjektiv, das den Moment beschreibt, den wir hatten
Transante, es war intensiv, es war langsam, es gab Berührung, Finger und Klaps
Also stopp
Schalte das Handy aus, doch ich lass dich tippen
Mach das Licht gedämpft, während die Zungen sprechen
Um dich zu haben
Einfach gleiten
Ich will sehen
Wie du eintauchst
Ohne dass jemand sieht
Wer du bist
Während die Welt erlischt, will ich entdecken
Um dich zu unterhalten
Berühre ich dich dort
Ich habe dich in einer Nacht entschlüsselt
Befehle mir, um zu sehen, ob ich nicht alles für dich tue
In meinem Repertoire an Dingen, Gründe, um dich zu fesseln
Ich habe ein umfangreiches Wörterbuch, um ins Ohr zu flüstern
Ich gebe sogar Beispiele, ziehe dein Kleid aus, fühle dich von innen
Ziehe an deinem Haar, um dich näher zu bringen
Um dich zu haben
Einfach gleiten
Ich will sehen
Wie du eintauchst
Ohne dass jemand sieht
Wer du bist
Während die Welt erlischt, will ich entdecken
Um dich zu unterhalten
Berühre ich dich dort
Ich habe dich in einer Nacht entschlüsselt
Escrita por: Carol Biazin / Gabriela Grafolin / Nairo / Tiê Castro / Pedro Dash / Dan Valbusa / Marcelinho Ferraz