Ce Lien
Je compte encore les heures à me passer de toi...
Je compte encore les jours où je ne te verrai pas...
Et nos petites distances, par assinence.
J'essaie de mettre un nom sur ce qui n'en a pas...
Dans ces moments d'absence où mon coeur se débat...
A chaque fois que tu pars,
Qu'on nous sépare.
Dedans il fait trop chaud,
Dehors il fait trop froid...
Je ne sais plus comment faire pour penser à l'endroit...
Avoir un peu envie,
Pour aujourd'hui.
Je revois les photos,
Que je connais par coeur...
J'écoute encore les mots
Laissés au répondeur...
Et je reviens au départ,
De notre histoire.
Et plus je te cherche,
Et plus je te trouve,
Plus je sens tout cet amour,
Parer à travers moi.
Et plus je me perds,
Et plus je découvre,
Ce sentiment qui m'entoure,
Ce lien qui m'attache si fort...
A vous.
Et plus je te cherche,
Et plus je découvre,
Plus je sens tout cet amour,
Parler à travers moi.
Et plus je me perds,
Et plus je découvre,
Plus je sens tout cet amour,
Ce lien qui m'attache si fort...
A vous.
Este enlace
Todavía estoy contando las horas sin ti
Aún cuento los días en que no te veré
Y nuestras distancias cortas, por asinencia
Estoy tratando de poner un nombre en lo que no es
En esos momentos de ausencia en los que mi corazón está luchando
Cada vez que sal
Que nos separen
En ella hace demasiado caliente
Afuera hace demasiado frío
No sé cómo pensar en el lugar
Ten un poco de envidia
Por hoy
Veo las fotos
Que sé de memoria
Todavía escucho las palabras
A la izquierda al contestador automático
Y vuelvo al principio
Sobre nuestra historia
Y cuanto más te busco
Y cuanto más te encontro
Cuanto más siento todo este amor
Paren a través de mí
Y cuanto más me pierdo
Y cuanto más descubra
Ese sentimiento que me rodea
Ese vínculo que me ata tan fuerte
A ti
Y cuanto más te busco
Y cuanto más descubra
Cuanto más siento todo este amor
Habla a través de mí
Y cuanto más me pierdo
Y cuanto más descubra
Cuanto más siento todo este amor
Ese vínculo que me ata tan fuerte
A ti