Devant toi
J'ai bien envie d'y croire
Au début de cette histoire
Oui c'est vrai que je te désire
Je rêve de toi et tu m'attires
As-tu envie de mes délires
Quand t'ouvriras tes yeux
Tu verras que c'est pas un jeu
Ton essence remplit mes sens
Garderas-tu tes couleurs
Si je t'ouvre mon cœur
Je suis là devant toi
Ne vois-tu pas
Je suis dans tous mes états
Je ne te dis pas
Si tu venais jusqu'à moi
Si on partageait cette joie
Je m'abandonnerais toute à toi
Pense à moi même quand je suis loin
Ton amour j'en ai besoin
Sauras-tu me faire rire
Quand tu ne pourras plus me lire
Que mes délires seront durs à suivre
Je suis là devant toi
Ne vois-tu pas
Je suis dans tous mes états
Je ne te dis pas
Je suis là devant toi
Ne vois-tu pas
Je suis dans tous mes états
Je ne te dis pas
Oui c'est vrai que je te désire
J'rêve de toi et tu m'attires
As-tu envie de mes délires
Je suis là devant toi
Ne vois-tu pas
Je suis dans tous mes états
Je ne te dis pas
Je suis là devant toi
Ne vois-tu pas
Je suis dans tous mes états
Je ne te dis pas
Frente a ti
Tengo muchas ganas de creer
Al principio de esta historia
Sí, es cierto que te deseo
Sueño contigo y me atraes
¿Tienes ganas de mis locuras?
Cuando abras tus ojos
Verás que no es un juego
Tu esencia llena mis sentidos
¿Mantendrás tus colores?
Si te abro mi corazón
Estoy aquí frente a ti
¿No lo ves?
Estoy en todos mis estados
No te lo digo
Si vinieras hacia mí
Si compartiéramos esta alegría
Me entregaría por completo a ti
Piensa en mí incluso cuando estoy lejos
Necesito tu amor
¿Sabrás hacerme reír
Cuando ya no puedas leerme?
Que mis locuras serán difíciles de seguir
Estoy aquí frente a ti
¿No lo ves?
Estoy en todos mis estados
No te lo digo
Estoy aquí frente a ti
¿No lo ves?
Estoy en todos mis estados
No te lo digo
Sí, es cierto que te deseo
Sueño contigo y me atraes
¿Tienes ganas de mis locuras?
Estoy aquí frente a ti
¿No lo ves?
Estoy en todos mis estados
No te lo digo
Estoy aquí frente a ti
¿No lo ves?
Estoy en todos mis estados
No te lo digo