When It's Gone (It's Just Gone)
Where's the word for the sadness
Where's the poetry in the pain
Where's the color in the stain where the tears have fallen
It's gone, it's just gone
Where's the method to this madness
As we create this suffering
And we do each other in and we still hold on
But it's gone, it's just gone
(*) He says it's gone
And he can't go on a living a memory
Mulling it over endlessly
Why is that so hard for me to see
He says it's gone
And he can't go on trying to live a lie
And when he cries, I know it's over
But I may never know why
There's no face in the locket
There's no place for the past
I'll put it back in my pocket
It was never meant to last
It's just gone
Repeat (*)
There's no word for the sadness
There's no poetry in the pain
There's no color in the stain where the tears have fallen
It's gone, it's just gone
It's gone, it's just gone
Well, it's gone
Cuando se ha ido (simplemente se ha ido)
¿Dónde está la palabra para la tristeza
¿Dónde está la poesía en el dolor
¿Dónde está el color en la mancha donde han caído las lágrimas
Se ha ido, simplemente se ha ido
¿Dónde está el método en esta locura
Mientras creamos este sufrimiento
Y nos hacemos daño mutuamente y aún así nos aferramos
Pero se ha ido, simplemente se ha ido
(*) Él dice que se ha ido
Y no puede seguir viviendo en un recuerdo
Dándole vueltas sin cesar
¿Por qué me resulta tan difícil ver eso?
Él dice que se ha ido
Y no puede seguir intentando vivir una mentira
Y cuando llora, sé que ha terminado
Pero quizás nunca sabré por qué
No hay rostro en el medallón
No hay lugar para el pasado
Lo guardaré de nuevo en mi bolsillo
Nunca estuvo destinado a durar
Simplemente se ha ido
Repetir (*)
No hay palabra para la tristeza
No hay poesía en el dolor
No hay color en la mancha donde han caído las lágrimas
Se ha ido, simplemente se ha ido
Se ha ido, simplemente se ha ido
Bueno, se ha ido