Winter Days
I’m alone walking down the moon
Then I see a distant shade, is it real?
Are you here?
See your face is a lovely pain
I can feel it in miles away from you
I can’t stop this burn inside
Run and leave it all behind,
And when the night arrives
Maybe both shine
We are just dust, no dreams
I wish that I was there
But I’m alone today
I rubbed my eyes and you disappeared
Could it be that I didn’t do what I should?
Have done?
What do we do when we lose the spark?
Is it ok to live the things happen?
And do nothing? I’m not sure
Run and leave it all behind
And when the night arrives
Maybe both shine
We are just dust, no dreams
I wish that I was there
But I’m alone today
Run and leave it all behind
And when the night arrives
Maybe both shine
We are just dust, no dreams
I wish that I was there
But I’m alone today
Días de Invierno
Solo camino bajo la luna
Luego veo una sombra distante, ¿es real?
¿Estás aquí?
Ver tu rostro es un dolor encantador
Puedo sentirlo a kilómetros de distancia de ti
No puedo detener esta quemazón por dentro
Corre y deja todo atrás,
Y cuando llegue la noche
Quizás ambos brillen
Solo somos polvo, sin sueños
Desearía estar allí
Pero hoy estoy solo
Me froté los ojos y desapareciste
¿Podría ser que no hice lo que debía?
¿Lo hice?
¿Qué hacemos cuando perdemos la chispa?
¿Está bien vivir lo que sucede?
¿Y no hacer nada? No estoy seguro
Corre y deja todo atrás
Y cuando llegue la noche
Quizás ambos brillen
Solo somos polvo, sin sueños
Desearía estar allí
Pero hoy estoy solo
Corre y deja todo atrás
Y cuando llegue la noche
Quizás ambos brillen
Solo somos polvo, sin sueños
Desearía estar allí
Pero hoy estoy solo
Escrita por: Borislino Aravena / Daniel Chiang / Javier Lepe / Nicolás Salazar / Yerko Molina