Levantai o Portas
Tu és santo
Tu és santo
Oh, oh, oh
Tu és santo
Tu és santo
Tu és santo
Oh, oh, oh
Tu és santo
Senhor
Tu és santo
Tu és santo
Oh, oh, oh
Tu és santo
Aquele que venceu a morte (santo, santo, santo)
Aquele que ressuscitou
Aquele que é o Senhor
Leão da tribo de Judá
Raiz de Davi
Estrela da manhã
O cavaleiro no cavalo branco
Seus olhos como chama de fogo
Na sua boca uma espada afiada
Está vestido com manto de sangue
Em sua coxa está escrito
Rei dos reis
Senhor dos senhores
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Santo, santo, santo
Levantai, ó portas as vossas cabeças
Levantai, ó portais eternos
Para que entre o Rei da glória
Para que entre o Rei da glória
Para que entre o Rei da glória
Para que entre o Rei
Levez les Portes
Tu es saint
Tu es saint
Oh, oh, oh
Tu es saint
Tu es saint
Tu es saint
Oh, oh, oh
Tu es saint
Seigneur
Tu es saint
Tu es saint
Oh, oh, oh
Tu es saint
Celui qui a vaincu la mort (saint, saint, saint)
Celui qui est ressuscité
Celui qui est le Seigneur
Lion de la tribu de Juda
Racine de David
Étoile du matin
Le cavalier sur le cheval blanc
Ses yeux comme des flammes de feu
Dans sa bouche une épée tranchante
Il est vêtu d'un manteau de sang
Sur sa cuisse est écrit
Roi des rois
Seigneur des seigneurs
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Saint, saint, saint
Levez, ô portes, vos têtes
Levez, ô portails éternels
Pour que entre le Roi de gloire
Pour que entre le Roi de gloire
Pour que entre le Roi de gloire
Pour que entre le Roi.