Dr. Jesus
He is the opportunist, a monkey wrench thrown in the works.
He will leave you where the wolves will eat you, and leave your bone for vultures, who want come till it's warm outside and you bones are soft.
You can feel his contribution fading over time. this crowing charlatan is not a known altruist.he deceuves you into truly feeling you're in love.
In the middle of the godforsaken, rolling downhill in a cage. we were just 15 passagers, watching an unholly mess unfold.
Nothing more than prisoners who never expect things to get so bad.
We'll slep aside while we still can. confused, ego, arrogant, vain, banal, narcissist, audacious, cliche, humbug.
You're armed to the teeth, blowing smoke, making waves with an albatross arouind your neck.rebuild what you will...it's already.
Come undone if you want it back, it's gone, you're no longer innocent.
Dr. Jesús
Él es el oportunista, una llave inglesa arrojada en la maquinaria.
Te dejará donde los lobos te devorarán, y dejará tus huesos para los buitres, que no vendrán hasta que haga calor afuera y tus huesos estén blandos.
Puedes sentir su contribución desvaneciéndose con el tiempo. Este charlatán engreído no es un altruista conocido. Te engaña haciéndote sentir realmente enamorado.
En medio de la desolación, rodando cuesta abajo en una jaula. Éramos solo 15 pasajeros, observando un desastre impío desplegarse.
Nada más que prisioneros que nunca esperan que las cosas se pongan tan mal.
Nos apartaremos mientras aún podamos. Confundidos, egoístas, arrogantes, vanos, banales, narcisistas, audaces, clichés, charlatanes.
Estás armado hasta los dientes, echando humo, causando revuelo con un albatros alrededor de tu cuello. Reconstruye lo que quieras... ya está hecho.
Desármate si lo quieres de vuelta, se fue, ya no eres inocente.
Escrita por: Nathan Lindeman / Phil Pirrone