Por Enquanto
Mudaram as estações
Nada mudou
Mas eu sei que alguma coisa aconteceu
Tá tudo assim, tão diferente
Se lembra quando a gente
Chegou um dia a acreditar
Que tudo era pra sempre
Sem saber que o pra sempre sempre acaba?
Mas nada vai conseguir mudar
O que ficou
Quando penso em alguém, só penso em você
E aí, então, estamos bem
Mesmo com tantos motivos
Pra deixar tudo como está
Nem desistir, nem tentar, agora tanto faz
Estamos indo de volta pra casa
Mesmo com tantos motivos
Pra deixar tudo como está
Nem desistir, nem tentar, agora tanto faz
Estamos indo de volta pra casa
Für den Moment
Die Jahreszeiten haben sich geändert
Nichts ist gleich geblieben
Doch ich weiß, dass irgendetwas passiert ist
Es ist alles so anders geworden
Erinnerst du dich, als wir
Eines Tages daran glaubten
Dass alles für immer war
Ohne zu wissen, dass für immer immer endet?
Doch nichts wird je ändern können
Was geblieben ist
Wenn ich an jemanden denke, denke ich nur an dich
Und dann, ja, geht's uns gut
Selbst mit so vielen Gründen
Um alles beim Alten zu lassen
Weder aufgeben noch versuchen, jetzt ist es egal
Wir gehen zurück nach Hause
Selbst mit so vielen Gründen
Um alles beim Alten zu lassen
Weder aufgeben noch versuchen, jetzt ist es egal
Wir gehen zurück nach Hause