395px

Sr. Espantapájaros

Cássia Eller

Mr. Scarecrow

Hey, Mr. Scarecrow
You can't close your eyes
Can't fold your arms
You are always standing still
Watching days pass by


Hey, Mr. Sacarecrow
In this never-changing view
Of these ever-changing fields
It wouldn't seem unreal to see you cry
To see you cry
But maybe, maybe it was just the morning dew


Hey, Mr. Sacrecrow
If you could walk
If you could see the world
If someone could break your heart
Wouldn't you feel tempted
To come back to these fields
And feel no pain
Just sun and rain to make you fall apart
I've seen you cry
I think I've seen you cry
But maybe
Maybe it was just the morning dew


Wouldn't you feel tempted
To come back to these fields
And feel no pain
Just sun and rain to make you fall apart
I've seen you cry
I think I've seen you cry
But maybe
Maybe it was just the morning dew

Sr. Espantapájaros

Hey, Sr. Espantapájaros
No puedes cerrar los ojos
No puedes cruzar los brazos
Siempre estás de pie
Observando los días pasar

Hey, Sr. Espantapájaros
En esta vista que nunca cambia
De estos campos siempre cambiantes
No parecería irreal verte llorar
Verte llorar
Pero tal vez, tal vez solo era el rocío de la mañana

Hey, Sr. Espantapájaros
Si pudieras caminar
Si pudieras ver el mundo
Si alguien pudiera romper tu corazón
¿No te sentirías tentado
De regresar a estos campos
Y no sentir dolor
Solo sol y lluvia para hacerte desmoronar
Te he visto llorar
Creo que te he visto llorar
Pero tal vez
Tal vez solo era el rocío de la mañana

¿No te sentirías tentado
De regresar a estos campos
Y no sentir dolor
Solo sol y lluvia para hacerte desmoronar
Te he visto llorar
Creo que te he visto llorar
Pero tal vez
Tal vez solo era el rocío de la mañana

Escrita por: Herbert Vianna