Obrigado (Por Ter Se Mandado)
Obrigado
Por ter se mandado
Ter me condenado a tanta liberdade
Pelas tardes nunca foi tão tarde
Teus abraços, tuas ameaças
Obrigado
Por eu ter te amado
Com a fidelidade de um bicho amestrado
Pelas vezes que eu chorei sem vontade
Pra te impressionar, causar piedade
Pelos dias de cão, muito obrigado
Pela frase feita
Por esculhambar meu coração
Antiquado e careta
Me trair, me dar inspiração
Preu ganhar dinheiro
Obrigado
Por ter se mandado
Ter me acordado pra realidade
Das pessoas que eu já nem lembrava
Pareciam todas ter a tua cara
Obrigado
Por não ter voltado
Pra buscar as coisas que se acabaram
E também por não ter dito obrigado
Ter levado a ingratidão bem guardada
Pelos dias de cão, muito obrigado
Pela frase feita
Por esculhambar meu coração
Antiquado e careta
Me trair, me dar inspiração
Preu ganhar dinheiro
Merci (D'être Parti)
Merci
D'être parti
De m'avoir condamné à tant de liberté
Les après-midis, jamais si tard
Tes bras, tes menaces
Merci
D'avoir aimé
Avec la fidélité d'un animal dressé
Pour les fois où j'ai pleuré sans envie
Pour te faire impression, susciter la pitié
Pour les jours de chien, merci beaucoup
Pour la phrase toute faite
Pour avoir foutu en l'air mon cœur
Démodé et coincé
Me trahir, me donner de l'inspiration
Pour que je gagne de l'argent
Merci
D'être parti
De m'avoir réveillé à la réalité
Des gens dont je ne me souvenais même plus
Ils semblaient tous avoir ton visage
Merci
De ne pas être revenu
Pour chercher les choses qui se sont éteintes
Et aussi de ne pas avoir dit merci
D'avoir gardé l'ingratitude bien cachée
Pour les jours de chien, merci beaucoup
Pour la phrase toute faite
Pour avoir foutu en l'air mon cœur
Démodé et coincé
Me trahir, me donner de l'inspiration
Pour que je gagne de l'argent