395px

Ce Film, Je L'ai Déjà Vu

Cássia Eller

Esse Filme Eu Já Vi

Tô na rua
Tô na rua

Tô na rua fim de semana
Não venha me por medo
Eu já saio um rochedo
Não te vi, não te conheço
Você tá falando grego
Esse filme eu já vi

Tô na rua
Tô na rua

Em toda esquina tem cenário
E eu visível de otário
E ele servindo a nossa dor
Anoiteceu na minha tela
Pode apagar seu barco à vela
Esse filme eu já vi
Amanheceu lá na calçada
Morreu de amor ou "crakeada"
De porrada ou viciada
Passo então a navalha na noite
Fatiando o que eu não vi
Passo então a navalha na noite
Esse filme eu já vi

Anoiteceu na minha garganta
Um mistério afogado frente à luz
Frente ao estado
Frente à cara do guri
Dei mais dois pra não sorrir
Esse filme eu já vi
Dei mais dois para conhecer a vida
Esse filme eu não vi

Tô na rua

Ce Film, Je L'ai Déjà Vu

Je suis dans la rue
Je suis dans la rue

Je suis dans la rue le week-end
Ne viens pas me foutre la trouille
Je sors comme un rocher
Je ne t'ai pas vu, je ne te connais pas
Tu parles grec
Ce film, je l'ai déjà vu

Je suis dans la rue
Je suis dans la rue

À chaque coin, il y a un décor
Et moi, je fais le con
Et lui, il sert notre douleur
La nuit est tombée sur mon écran
Tu peux éteindre ton voilier
Ce film, je l'ai déjà vu
Le matin s'est levé sur le trottoir
Mort d'amour ou "cracké"
De coups ou accro
Je passe alors la lame dans la nuit
Tranchant ce que je n'ai pas vu
Je passe alors la lame dans la nuit
Ce film, je l'ai déjà vu

La nuit est tombée dans ma gorge
Un mystère noyé devant la lumière
Devant l'état
Devant la tête du gamin
J'ai pris deux de plus pour ne pas sourire
Ce film, je l'ai déjà vu
J'ai pris deux de plus pour connaître la vie
Ce film, je ne l'ai pas vu

Je suis dans la rue

Escrita por: Renato Piau, Luiz Melodia