Estrela da Manhã
Eis que presto venho
Me prostrei aos pés dos anjos
E disse-me não sele as palavras deste livro
Quem é justo faz justiça
Pra que tenha direito na árvore da vida
Na árvore da vida
Na árvore da vida
Eu sou a raiz a geração de Davi
A resplandecente estrela da manhã
As folhas da árvore são saúde pra nação
Ali nunca mais haverá maldição, não, não!
Nunca mais
Eis que presto venho
Me prostrei aos pés dos anjos
E disse-me não céu e as palavras deste livro
Quem é justo faz justiça
Pra que tenha direito na árvore da vida
Na árvore da vida
Na árvore da vida
Na árvore da vida
Eu sou a raiz a geração de Davi
A resplandecente estrela da manhã
As folhas da árvore são saúde pra nação
Ali nunca mais haverá maldição, não, não!
Nunca mais
Nunca mais
Nunca mais
Ali nunca mais haverá maldição
Nunca mais
Nunca mais
Ali nunca mais haverá maldição
Nunca mais
Nunca mais
Ali nunca mais haverá
Estrella de la Mañana
He aquí que pronto vendré
Me postré a los pies de los ángeles
Y me dijeron que no sellara las palabras de este libro
El que es justo hace justicia
Para que tenga derecho al árbol de la vida
Al árbol de la vida
Al árbol de la vida
Soy la raíz, la generación de David
La resplandeciente estrella de la mañana
Las hojas del árbol son salud para la nación
Allí nunca más habrá maldición, no, no
Nunca más
He aquí que pronto vendré
Me postré a los pies de los ángeles
Y me dijeron que no cielo y las palabras de este libro
El que es justo hace justicia
Para que tenga derecho al árbol de la vida
Al árbol de la vida
Al árbol de la vida
Al árbol de la vida
Soy la raíz, la generación de David
La resplandeciente estrella de la mañana
Las hojas del árbol son salud para la nación
Allí nunca más habrá maldición, no, no
Nunca más
Nunca más
Nunca más
Allí nunca más habrá maldición
Nunca más
Nunca más
Allí nunca más habrá maldición
Nunca más
Nunca más
Allí nunca más habrá