My Love Is Like A Red Red Rose

My love's like a red, red rose
That's newly sprung in June;

My love is like a melody
So sweetly play'd in tune

As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in love am I;
And I will love thee still, my dear,
Though all the seas gone dry.

Though all the seas gone dry, my dear,
And the rocks melt with the sun;
I will love thee still my dear,
Though the sands o' life shall run.

So fare-thee-weel, my only love!
And fare-thee-weel awhile!
And I will come to you again,
Though it were ten thousand miles!

Though it were ten thousand miles, my dear
Though it twere ten thousand miles.
I will come to you again.
Though it twere ten thousand miles

Mi amor es como una rosa roja roja

Mi amor es como una rosa roja
Eso es recién nacido en junio

Mi amor es como una melodía
Así que dulcemente tocan en sintonía

Tan bella eres tú, mi bonnie lass
Tan profundo en el amor soy
Y aún te amaré, querida mía
Aunque todos los mares se secaron

Aunque todos los mares se secaron, querida mía
Y las rocas se derriten con el sol
Te amaré aún, querida mía
Aunque las arenas de la vida correrán

¡Así que adiós, mi único amor!
¡Y adiós un rato!
Y volveré a verte de nuevo
¡Aunque eran diez mil millas!

Aunque eran diez mil millas, querida
Aunque eran diez mil millas
Vendré a ti otra vez
Aunque sean diez mil millas

Composição: Jörgen Elofsson