Del Barrio
Caminante en soledad.
Entre largas noches vive.
"Ay, cuanto extraña el amor!"
Ha seguido sin desearlo.
Confundiendo los sueños con hechos.
"Ay, cuanto extraña el amor!"
Sumergido en el barrio,
Entre sueños y rock'n roll.
Sumergido en el barrio,
Entre sueños y rock'n roll.
Cauteloso y deprimido y sin hablar.
Encerrado en el olvido.
Es su música la que lo enciende.
"Ay, cuanto extraña el amor!"
Ha bebido muchas calles.
Con su sombra como compañera.
"Ay, cuanto extraña el amor!"
Sumergido en el barrio,
Entre sueños y rock'n roll.
Sumergido en el barrio,
Entre sueños y rock'n roll.
Cauteloso y deprimido y sin hablar.
Sumergido en el barrio,
Entre sueños y rock'n roll.
Sumergido en el barrio,
Entre sueños y rock'n roll.
Cauteloso y deprimido y sin hablar.
Extraña al amor.
"Ay, cuanto extraña el amor!"
Extraña al amor.
"Ay, cuanto extraña el amor!"
Extraña al amor.
From the Neighborhood
Lonely walker.
Living through long nights.
"Oh, how much he misses love!"
He has continued without wanting it.
Confusing dreams with reality.
"Oh, how much he misses love!"
Immersed in the neighborhood,
Between dreams and rock'n roll.
Immersed in the neighborhood,
Between dreams and rock'n roll.
Cautious and depressed and silent.
Locked in oblivion.
It's his music that ignites him.
"Oh, how much he misses love!"
He has walked many streets.
With his shadow as a companion.
"Oh, how much he misses love!"
Immersed in the neighborhood,
Between dreams and rock'n roll.
Immersed in the neighborhood,
Between dreams and rock'n roll.
Cautious and depressed and silent.
Immersed in the neighborhood,
Between dreams and rock'n roll.
Immersed in the neighborhood,
Between dreams and rock'n roll.
Cautious and depressed and silent.
He misses love.
"Oh, how much he misses love!"
He misses love.
"Oh, how much he misses love!"
He misses love.