Amor Amor
Dónde está el amor?
Alguien lo ha encontrado por favor o no?
Dónde puede ir?
Puede estar herido, pero no morir
Puede estar cansado
Puede estar encadenado
Quizás esté dormido
A la sombra de un olvido
Amor, amor
Que te pintas de cualquier color
Tan profundo como el viento
Tan lejano como el tiempo
Y tan cierto como el Sol
Amor, amor
Si me escuchas si me puedes ver
No me cierres tu guarida
Llena un poco de mi vida
Llena un poco de mi ser
¿Dónde puede estar
El amor que un día se llevó la mar?
¿Cuándo volverá?
Puede que no vuelva nunca más, quizás
Puede estar perdido
Puede estar desfallecido
Quizás esté sentado
A la puerta del pasado
Amor, amor
Que te pintas de cualquier color
Tan profundo como el viento
Tan lejano como el tiempo
Y tan cierto como el Sol
Amor, amor
Si me escuchas, si me puedes ver
No me cierres tu guarida
Llena un poco de mi vida
Llena un poco de mi ser
Liefde Liefde
Waar is de liefde?
Heeft iemand het gevonden, alsjeblieft of niet?
Waar kan het heen?
Het kan gewond zijn, maar niet sterven
Het kan moe zijn
Het kan geketend zijn
Misschien slaapt het
In de schaduw van een vergetenheid
Liefde, liefde
Die zich in elke kleur kleurt
Zo diep als de wind
Zo ver weg als de tijd
En zo zeker als de zon
Liefde, liefde
Als je me hoort, als je me kunt zien
Sluit je schuilplaats niet voor me
Vul een beetje van mijn leven
Vul een beetje van mijn wezen
Waar kan het zijn
De liefde die de zee ooit meenam?
Wanneer komt het terug?
Misschien komt het nooit meer terug, misschien
Het kan verloren zijn
Het kan uitgeput zijn
Misschien zit het gewoon
Voor de deur van het verleden
Liefde, liefde
Die zich in elke kleur kleurt
Zo diep als de wind
Zo ver weg als de tijd
En zo zeker als de zon
Liefde, liefde
Als je me hoort, als je me kunt zien
Sluit je schuilplaats niet voor me
Vul een beetje van mijn leven
Vul een beetje van mijn wezen