Whale
You should know by now that the common thread is taut
I'd like to stay but you just won't listen
Disappointment i'd take though there's no point to it
I blew it
If you could think aloud, it won't mean anything will change
If you could think aloud, it won't mean anything will change
As tests go wrong and we deny it together
Or a second of thought might ache forever
I blew it i blew it i blew it
But did you ever go too far up against your own persuasion
Consummate madness then despise
You should have learnt by now that the common thread is taut
You should have learnt by now that the common thread is taut
It's hard to reflect when your world is sighing
You could never catch up and there's no use trying
I blew it i blew it i blew it
And if the gods were on your side i couldn't let you slide
(i blew it) (i blew it)
And if the gods were on your side i couldn't let you slide
(i blew it) (i blew it)
You blow it you blew it i blew it
Ballena
Deberías saber en este momento que el hilo común está tenso
Me gustaría quedarme pero simplemente no escuchas
La decepción la tomaría aunque no tenga sentido
La arruiné
Si pudieras pensar en voz alta, no significaría que algo cambie
Si pudieras pensar en voz alta, no significaría que algo cambie
A medida que las pruebas salen mal y lo negamos juntos
O un segundo de pensamiento podría doler para siempre
La arruiné, la arruiné, la arruiné
Pero alguna vez te has excedido en tu propia persuasión
Locura consumada y luego desprecio
Deberías haber aprendido en este momento que el hilo común está tenso
Deberías haber aprendido en este momento que el hilo común está tenso
Es difícil reflexionar cuando tu mundo suspira
Nunca podrías alcanzarlo y no tiene sentido intentarlo
La arruiné, la arruiné, la arruiné
Y si los dioses estuvieran de tu lado, no podría dejarte pasar
(La arruiné) (La arruiné)
Y si los dioses estuvieran de tu lado, no podría dejarte pasar
(La arruiné) (La arruiné)
La cagaste, la arruinaste, la arruiné