O Amigo
amigo que eu encontrei me surpreendeu
Quando todos me deixaram Ele me acolheu
E sarou minhas feridas, das algemas me livrou
Lhe falei do meu dilema e Ele me escutou
Lhe falei do meu passado e me perdoou
Isso teve um alto preço que Ele já pagou
Me mostrou as mãos feridas por amor de muitas vidas
E uma dessas muitas vidas era eu
Quem nesse mundo amor tão grande pode ter
De entregar a própria vida sem temer?
Quem já sentiu a dor de ser cravado em uma cruz
Pagando pelos erros que não cometeu?
E olhar nos olhos de quem tanto mal lhe fez
E sem ressentimento oferecer perdão
Quem pode ser melhor amigo que O Senhor
Que pelo servo a própria vida renunciou?
Quem pode ser melhor amigo que O Senhor
Que pelo servo a própria vida renunciou?
El Amigo
El amigo que encontré me sorprendió
Cuando todos me abandonaron, Él me acogió
Sanó mis heridas, me liberó de las cadenas
Le hablé de mi dilema y Él me escuchó
Le conté de mi pasado y me perdonó
Eso tuvo un alto precio que Él ya pagó
Me mostró las manos heridas por amor a muchas vidas
Y una de esas vidas era yo
¿Quién en este mundo puede tener un amor tan grande?
¿De entregar su propia vida sin temor?
¿Quién ha sentido el dolor de ser clavado en una cruz?
Pagando por errores que no cometió
Y mirar a los ojos de quien tanto mal le hizo
Y ofrecer perdón sin resentimiento
¿Quién puede ser mejor amigo que El Señor?
Que por el siervo renunció a su propia vida
¿Quién puede ser mejor amigo que El Señor?
Que por el siervo renunció a su propia vida?