We Dreamed Our Dreams
We dreamed our dreams as we walked on the Wicklow byway
Your promise came like a lark's refrain, warm and true
And I gave my promise, too
We dreamed our dreams as we kissed in the summer gladness
And then the cry, it would be good-bye and you'd be gone
Like the swallow, you'd be gone
With autumn's chill in my hills I stood alone
I called your name and heard a silence
Where are you now?
Where are you now as I linger where vows were whispered?
Another spring the sweet lark sings, I feel the pain
Did we dream our dreams in vain?
We dreamed our dreams as we walked on the Wicklow byway
Your promise came like a lark's refrain, warm and true
And I gave my promise, too
Soñamos Nuestros Sueños
Soñamos nuestros sueños mientras caminábamos por el camino de Wicklow
Tu promesa llegó como el canto de una alondra, cálido y verdadero
Y yo también hice mi promesa
Soñamos nuestros sueños mientras nos besábamos en la alegría del verano
Y luego el llanto, sería un adiós y te habrías ido
Como la golondrina, te habrías ido
Con el frío del otoño en mis colinas me quedé solo
Llamé tu nombre y escuché un silencio
¿Dónde estás ahora?
¿Dónde estás ahora mientras me quedo donde se susurraron votos?
Otra primavera el dulce canto de la alondra, siento el dolor
¿Soñamos nuestros sueños en vano?
Soñamos nuestros sueños mientras caminábamos por el camino de Wicklow
Tu promesa llegó como el canto de una alondra, cálido y verdadero
Y yo también hice mi promesa
Escrita por: Dick Farrelly