395px

Hallelujah (When the Sun Warms in the Morning)

Músicas Católicas

Aleluia (Quando o Sol Aquece de Manhã)

Quando o Sol aquece de manhã
O planeta Terra, onde eu vivo
Não importa em que lugar estou
Olho a natureza, pensativo
O vento assanha as águas do oceano
Surfa pelas ondas da canção
Quem compõe a música do vento?
E quem acendeu o Sol, então?

Aleluia, aleluia, conclusão dos pensamentos meus
Aleluia, aleluia, em tudo isso tem a mão de Deus

Quando cai a chuva e molha o chão
Meu planeta fica tão florido
Vem a tarde e as tintas lá do céu
Pintam um horizonte colorido
Folhas, flores, frutos se misturam
Nesse quadro, o amor e a perfeição
Quem é esse Agricultor divino?
É o mesmo Autor do quadro, então

Quando vem a noite eu olho o céu
As estrelas brilham no infinito
Vejo a Lua clara sobre o mar
E, nesse momento, eu reflito
Um Ser Supremo em tudo existe
Deus, a luz maior, a explicação
Tudo vem das Suas mãos divinas
O céu, a terra, o mar, a vida então

Hallelujah (When the Sun Warms in the Morning)

When the Sun warms in the morning
The planet Earth, where I live
No matter where I am
I look at nature, pensive
The wind ruffles the waters of the ocean
Surfs through the waves of the song
Who composes the music of the wind?
And who lit the Sun, then?

Hallelujah, hallelujah, conclusion of my thoughts
Hallelujah, hallelujah, in all of this is the hand of God

When the rain falls and wets the ground
My planet becomes so flowery
The afternoon comes and the colors from the sky
Paint a colorful horizon
Leaves, flowers, fruits mix
In this picture, love and perfection
Who is this divine Farmer?
Is the same Author of the picture, then

When night comes I look at the sky
The stars shine in the infinite
I see the clear Moon over the sea
And, at that moment, I reflect
A Supreme Being exists in everything
God, the greatest light, the explanation
Everything comes from His divine hands
The sky, the earth, the sea, life then

Escrita por: