395px

Aleluya (Cuando el Sol Calienta por la Mañana)

Músicas Católicas

Aleluia (Quando o Sol Aquece de Manhã)

Quando o Sol aquece de manhã
O planeta Terra, onde eu vivo
Não importa em que lugar estou
Olho a natureza, pensativo
O vento assanha as águas do oceano
Surfa pelas ondas da canção
Quem compõe a música do vento?
E quem acendeu o Sol, então?

Aleluia, aleluia, conclusão dos pensamentos meus
Aleluia, aleluia, em tudo isso tem a mão de Deus

Quando cai a chuva e molha o chão
Meu planeta fica tão florido
Vem a tarde e as tintas lá do céu
Pintam um horizonte colorido
Folhas, flores, frutos se misturam
Nesse quadro, o amor e a perfeição
Quem é esse Agricultor divino?
É o mesmo Autor do quadro, então

Quando vem a noite eu olho o céu
As estrelas brilham no infinito
Vejo a Lua clara sobre o mar
E, nesse momento, eu reflito
Um Ser Supremo em tudo existe
Deus, a luz maior, a explicação
Tudo vem das Suas mãos divinas
O céu, a terra, o mar, a vida então

Aleluya (Cuando el Sol Calienta por la Mañana)

Cuando el Sol calienta por la mañana
El planeta Tierra, donde yo vivo
No importa en qué lugar estoy
Observo la naturaleza, pensativo
El viento agita las aguas del océano
Surfea por las olas de la canción
¿Quién compone la música del viento?
¿Y quién encendió el Sol, entonces?

Aleluya, aleluya, conclusión de mis pensamientos
Aleluya, aleluya, en todo esto está la mano de Dios

Cuando cae la lluvia y moja el suelo
Mi planeta se vuelve tan florido
Llega la tarde y las tintas del cielo
Pintan un horizonte colorido
Hojas, flores, frutos se mezclan
En este cuadro, el amor y la perfección
¿Quién es ese Agricultor divino?
Es el mismo Autor del cuadro, entonces

Cuando llega la noche yo miro al cielo
Las estrellas brillan en el infinito
Veo la Luna clara sobre el mar
Y, en ese momento, reflexiono
Un Ser Supremo en todo existe
Dios, la luz mayor, la explicación
Todo viene de Sus manos divinas
El cielo, la tierra, el mar, la vida entonces

Escrita por: