Hazme Un Instrumento de Tu Paz
Hazme un instrumento de tu paz
Donde haya odio, lleve yo tu amor
Donde haya injuria, tu perdón, Señor
Donde haya duda, ponga fe en Ti
Hazme un instrumento de tu paz
Que lleve tu esperanza por doquier
Donde haya oscuridad, lleve tu luz
Donde haya pena, tu gozo, Señor
Maestro, ayúdame a nunca buscar
Querer ser consolado como consolar
Ser entendido como entender
Ser amado como yo amar
Hazme un instrumento de tu paz
Es perdonando que nos das perdón
Es dando a todos lo que Tú nos das
Y muriendo es que volvemos a nacer
Maestro, ayúdame a nunca buscar
Querer ser consolado como consolar
Ser entendido si no entender
Ser amado como yo amar
Hazme un instrumento de tu paz
Hazme un instrumento de tu paz
Maak Mij Een Instrument van Jouw Vrede
Maak mij een instrument van jouw vrede
Waar haat is, laat ik jouw liefde brengen
Waar belediging is, jouw vergeving, Heer
Waar twijfel is, geef geloof in U
Maak mij een instrument van jouw vrede
Die jouw hoop overal verspreidt
Waar duisternis is, laat ik jouw licht brengen
Waar verdriet is, jouw vreugde, Heer
Meester, help me om nooit te zoeken
Te willen worden getroost zoals ik troost
Begrijpen zoals ik begreep
Geliefd te zijn zoals ik liefheb
Maak mij een instrument van jouw vrede
Het is door te vergeven dat we vergeving ontvangen
Het is door aan iedereen te geven wat U ons geeft
En door te sterven dat we weer geboren worden
Meester, help me om nooit te zoeken
Te willen worden getroost zoals ik troost
Begrijpen als ik niet begrijp
Geliefd te zijn zoals ik liefheb
Maak mij een instrument van jouw vrede
Maak mij een instrument van jouw vrede