Crooked Paper Clip
Loose yourself from the cellphone
Pretend you're not even there
And if Market Management says so
Well, take cover behind your chair
You know, you're running down the wrong track
When they're only willing to pay
When you sell things to kids who cannot
Tell the difference between shit and clay
And who told the boss that you were
Tinkering with the fax machine
A few minutes before it broke down
And that you quickly left the crime scene
A few paper balls and a dustbin
Why not try something else instead?
Your body fluids still float freely
And there's a cam above your head
Put every paper in the shredder
Destroy everything that was
It's about time you stop working
For someone else's cause
You shout "From now on it's my own dreams!"
"I have overcome my fears"
And when you convey the message
You watch your family burst into tears
Clip de papel torcido
Libérate del celular
Finge que ni siquiera estás allí
Y si la Gerencia de Mercado lo dice
Pues, resguárdate detrás de tu silla
Sabes que estás yendo por el camino equivocado
Cuando solo están dispuestos a pagar
Cuando vendes cosas a niños que no pueden
Distinguir entre mierda y arcilla
Y ¿quién le dijo al jefe que estabas
Trasteando con la máquina de fax?
Unos minutos antes de que se descompusiera
Y que rápidamente dejaste la escena del crimen
Unos cuantos papelitos y un basurero
¿Por qué no intentar algo diferente en su lugar?
Tus fluidos corporales aún flotan libremente
Y hay una cámara sobre tu cabeza
Pon cada papel en la trituradora
Destruye todo lo que fue
Ya es hora de que dejes de trabajar
Por la causa de otra persona
Gritas '¡De ahora en adelante son mis propios sueños!'
'He superado mis miedos'
Y cuando transmites el mensaje
Ves a tu familia estallar en lágrimas