Honey Your Baby
Played from the bottom of your heart
That is why it is so sad
Are we supposed to listen to when
When your loving becomes fine art
And when something really hits you
You strum your guitar
And you write another song
about your girlfriend and her bed
Or you write another song
about a woman that you met at a bar
Sung from the bottom of your heart
Well, I have to say I'm sorry
I didn't realise how empty it was
When the World War starts
Relieved by the fame that saves you
You see your chance
And you write another song
about your girlfriend and her bed
Or you write another song
about a woman that you met at a bar
And you call her "baby"
And you call her "honey", too
And you call her "baby"
And you call her "honey", too
Then you write another song
about your girlfriend and her bed
And you write another song
about a woman that you met at a bar
Cariño, tu bebé
Tocada desde el fondo de tu corazón
Por eso es tan triste
¿Se supone que debemos escuchar cuándo
Cuando tu amor se convierte en arte fino
Y cuando algo realmente te impacta
Tocas tu guitarra
Y escribes otra canción
sobre tu novia y su cama
O escribes otra canción
sobre una mujer que conociste en un bar
Cantada desde el fondo de tu corazón
Bueno, tengo que decir que lo siento
No me di cuenta de lo vacío que estaba
Cuando comienza la Guerra Mundial
Aliviado por la fama que te salva
Ves tu oportunidad
Y escribes otra canción
sobre tu novia y su cama
O escribes otra canción
sobre una mujer que conociste en un bar
Y la llamas 'bebé'
Y también la llamas 'cariño'
Y la llamas 'bebé'
Y también la llamas 'cariño'
Luego escribes otra canción
sobre tu novia y su cama
Y escribes otra canción
sobre una mujer que conociste en un bar