395px

The last coffee

Cátulo Castillo

El último café

Llega tu recuerdo en torbellino,
vuelve en el otoño a atardecer
miro la garúa, y mientras miro,
gira la cuchara de café.

Del último café
que tus labios con frío,
pidieron esa vez
con la voz de un suspiro.

Recuerdo tu desdén,
te evoco sin razón,
te escucho sin que estés.
"Lo nuestro terminó",
dijiste en un adiós
de azúcar y de hiel...

¡Lo mismo que el café,
que el amor, que el olvido!
Que el vértigo final
de un rencor sin porqué...

Y allí, con tu impiedad,
me vi morir de pie,
medí tu vanidad
y entonces comprendí mi soledad
sin para qué...

Llovía y te ofrecí, ¡el último café!

The last coffee

Your memory arrives in a whirlwind,
returns in the autumn at dusk
I look at the drizzle, and as I look,
the coffee spoon spins.

From the last coffee
that your lips with cold,
asked for that time
with the voice of a sigh.

I remember your disdain,
I evoke you without reason,
I hear you without being there.
'What we had ended,'
you said in a goodbye
of sugar and ice...

Just like coffee,
like love, like forgetting!
Like the final vertigo
of a resentment without reason...

And there, with your cruelty,
I saw myself die standing,
measured your vanity
and then I understood my loneliness
without a reason...

It was raining and I offered you, the last coffee!

Escrita por: Catulo Castillo - Héctor Stamponi