Bastidores
Chorei, chorei, até ficar com dó de mim
E me tranquei no camarim
Tomei um calmante
Um excitante e um bocado de gim
Amaldiçoei o dia em que te conheci
Com muitos brilhos me vesti
Depois me pintei, me pintei, me pintei, me pintei
Cantei, cantei
Como é cruel cantar assim
E num instante de ilusão
Te vi pelo salão
A caçoar de mim
Não me troquei
Voltei correndo ao nosso lar
Voltei pra me certificar
Que tu nunca mais vais voltar, vais voltar, vais voltar
Cantei, cantei
Nem sei como eu cantava assim
Só sei que todo cabaré
Me aplaudiu de pé quando cheguei ao fim
Mas não bisei
Voltei correndo ao nosso lar
Voltei pra me certificar
Que tu nunca mais vais voltar, vais voltar, vais voltar
Cantei, cantei
Jamais cantei tão lindo assim
E os homens lá pedindo bis
Bebâdos e febris à se rasgar por mim
Chorei, chorei até ficar com dó de mim
Hinter den Kulissen
Ich weinte, ich weinte, bis ich Mitleid mit mir hatte
Und schloss mich im Backstage ein
Nahm ein Beruhigungsmittel
Ein Aufputschmittel und ein bisschen Gin
Ich verfluchte den Tag, an dem ich dich traf
Zierte mich mit vielen Glitzer
Dann schminkte ich mich, schminkte mich, schminkte mich, schminkte mich
Ich sang, ich sang
Wie grausam es ist, so zu singen
Und in einem Moment der Illusion
Sah ich dich im Saal
Wie du dich über mich lustig machst
Ich wechselte nicht
Rannte zurück zu unserem Zuhause
Konnte nicht anders, als sicherzustellen
Dass du niemals zurückkommst, zurückkommst, zurückkommst
Ich sang, ich sang
Weiß nicht, wie ich so sang
Ich weiß nur, dass das ganze Kabarett
Mir stehend applaudierte, als ich am Ende ankam
Aber ich gab kein Zugabe
Rannte zurück zu unserem Zuhause
Konnte nicht anders, als sicherzustellen
Dass du niemals zurückkommst, zurückkommst, zurückkommst
Ich sang, ich sang
Nie sang ich so schön
Und die Männer dort forderten Zugaben
Betrunken und fiebrig, um für mich zu zerreißen
Ich weinte, ich weinte, bis ich Mitleid mit mir hatte