Kizomba
Valeu, Zumbi
O grito forte dos Palmares
Que correu terra, céus e mares
Influenciando a abolição
Zumbi, valeu
Hoje a Vila é Kizomba
É batuque, canto e dança
Jongo e Maracatu
Vem, menininha
Pra dançar o Caxambu
Ô,ô, Ô,ô
Nega mina
Anastácia não se deixou escravizar
Ô,ô
Ô,ô,ô,ô
Clementina, o pagode é o partido popular
Sacerdote ergue a taça
Convocando toda a massa
Neste evento que congraça
Gente de todas as raças
Numa mesma emoção
Esta Kizomba é nossa constituição
Esta Kizomba é nossa constituição
Que magia
Reza, AG1 e Orixá
Tem a força da cultura
Tem a arte e a bravura
E o bom jogo de cintura
Faz valer seus ideais
E a beleza pura dos seus rituais
Vem a Lua de Luanda
Para iluminar a rua
Nossa sede e nossa sede
De que o aparthaid se destrua
Kizomba
Valeu, Zumbi
El fuerte grito de los Palmares
Que recorrió tierra, cielos y mares
Influyendo en la abolición
Zumbi, gracias
Hoy la Villa es Kizomba
Es batuque, canto y danza
Jongo y Maracatu
Ven, nena
A bailar el Caxambu
Oh, oh, oh, oh
Negra mina
Anastácia no se dejó esclavizar
Oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Clementina, el pagode es el partido popular
Sacerdote levanta la copa
Convocando a toda la masa
En este evento que congrega
Gente de todas las razas
En una misma emoción
Esta Kizomba es nuestra constitución
Esta Kizomba es nuestra constitución
Qué magia
Reza, AG1 y Orixá
Tiene la fuerza de la cultura
Tiene el arte y la valentía
Y el buen juego de cintura
Hace valer sus ideales
Y la pura belleza de sus rituales
Viene la Luna de Luanda
Para iluminar la calle
Nuestra sed y nuestra sed
De que el apartheid se destruya