Para Ele São Todas As Coisas
Oh profundidade das riquezas
Tanto da sabedoria, como na ciência de Deus
Quais insondáveis são os seus juízos
Quão inescrutáveis são os são caminhos
Quem jamais conheceu a mente do Senhor
Ou quem se fez seu conselheiro
Ou quem lhe deu primeiro a Ele
Para que lhe seja recompensado
Porque Dele e por Ele
E para Ele são todas as coisas
Porque Dele e por Ele
E para Ele são todas as coisas
Oh profundidade das riquezas
Tanto da sabedoria, como na ciência de Deus
Quais insondáveis são os seus juízos
Quão inescrutáveis são os são caminhos
Quem jamais conheceu a mente do Senhor
Ou quem se fez seu conselheiro
Ou quem lhe deu primeiro a Ele
Para que lhe seja recompensado
Porque Dele e por Ele
E para Ele são todas as coisas
Porque Dele e por Ele
E para Ele são todas as coisas
Porque Dele e por Ele
E para Ele são todas as coisas
Porque Dele e por Ele
E para Ele são todas as coisas
Para Él Son Todas Las Cosas
Oh profundidad de las riquezas
Tanto de la sabiduría, como en la ciencia de Dios
Cuán insondables son sus juicios
Cuán inescrutables son sus caminos
¿Quién jamás conoció la mente del Señor?
¿O quién se hizo su consejero?
¿O quién le dio primero a Él
Para que le sea recompensado?
Porque de Él y por Él
Y para Él son todas las cosas
Porque de Él y por Él
Y para Él son todas las cosas
Oh profundidad de las riquezas
Tanto de la sabiduría, como en la ciencia de Dios
Cuán insondables son sus juicios
Cuán inescrutables son sus caminos
¿Quién jamás conoció la mente del Señor?
¿O quién se hizo su consejero?
¿O quién le dio primero a Él
Para que le sea recompensado?
Porque de Él y por Él
Y para Él son todas las cosas
Porque de Él y por Él
Y para Él son todas las cosas
Porque de Él y por Él
Y para Él son todas las cosas
Porque de Él y por Él
Y para Él son todas las cosas
Escrita por: Cauê Delminda