In The Stream Of Commerce
no matter how many times we paint over these walls
the writing still shines through
in the stream of commerce we're afloat
a thousand washed-up rockers trash the banks.
oh no.
in the stream of commerce we're afloat
and unafraid to sail a sinking boat
honestly my hand is on the plug this time
it says here right on my dotted line
haste creates waste
keep your eyes on the road
you might be able to drive
but you're so lucky to be alive
in the stream of commerce we're afloat
miles of red tape have choked us dead
now it's building like a nasty mold
and everybody can't help but catch the cold
aah aahh aaahh
all the writing on the wall shines through...
all the while we knew.
En El Flujo del Comercio
no importa cuántas veces pintemos estas paredes
la escritura sigue brillando a través
en el flujo del comercio estamos a flote
mil rockeros fracasados ensucian las orillas
oh no
en el flujo del comercio estamos a flote
y sin miedo de navegar en un barco que se hunde
honestamente, esta vez mi mano está en el enchufe
dice aquí mismo en mi línea punteada
la prisa crea desperdicio
mantén tus ojos en la carretera
puedes ser capaz de conducir
pero tienes tanta suerte de estar vivo
en el flujo del comercio estamos a flote
kilómetros de burocracia nos han asfixiado
ahora se está acumulando como un moho desagradable
y todos no pueden evitar contagiarse del frío
aah aahh aaahh
toda la escritura en la pared brilla a través...
todo el tiempo supimos.