Our Nature
We walk through the world writing our names in the dust
Creating images just to fulfill our souls, we're craving
Misery is from our nature, and everything we do is share it with each other
It is the path that will lead us to fall, and then we'll wonder
What was all that for?
All in all, we're always using our freedom as a pretext to imprison ourselves
We say what you have to hear, what you have to seek, who you have to be, what you have to watch, who you have to love
And adore
Don't blame us, it's from our nature
We want your happiness, but in our way
Someday we'll realize how far we are to denominate ourselves a society
What could I expect from a world where people pretend to have nothing to offer?
Where contempt is natural and values are superficial
Such a world like this cannot be called home for me
Such a world like this
Doesn't have a place for me
Such a world like this
It Doesn't have a place for me
Nuestra Naturaleza
Caminamos por el mundo escribiendo nuestros nombres en el polvo
Creando imágenes sólo para satisfacer nuestras almas, estamos ansiosos
La miseria es de nuestra naturaleza, y todo lo que hacemos es compartirla el uno con el otro
Es el camino que nos llevará a caer, y luego nos preguntaremos
¿Para qué fue todo eso?
Con todo, siempre estamos usando nuestra libertad como pretexto para encarcelarnos
Decimos lo que tienes que escuchar, lo que tienes que buscar, lo que tienes que ser, lo que tienes que ver, a quién tienes que amar
Y adorar
No nos culpes, es de nuestra naturaleza
Queremos tu felicidad, pero en nuestro camino
Algún día nos daremos cuenta de lo lejos que estamos para denominarnos sociedad
¿Qué podría esperar de un mundo donde la gente finge no tener nada que ofrecer?
Donde el desprecio es natural y los valores son superficiales
Un mundo como este no puede ser llamado hogar para mí
Un mundo como este
No tiene lugar para mí
Un mundo como este
No tiene lugar para mí