Vem Comigo
Bebe a saideira
Que agora é brincadeira e ninguém vai reparar
Já que é festa, que tal uma em particular?
Há dias que eu planejo impressionar você
Mas eu fiquei sem assunto
Vem comigo, no caminho eu explico
Vem comigo, vai ser divertido
Vem comigo
Vem junto comigo, eu quero te contaminar
De loucura, até a febre acabar
Há dias que eu sonho beijos ao luar
Em ilhas de fantasia
Há dias com azia, o remédio é teu mel
Eu sinto tanto frio no calor do Rio
Já mandei olhares prometendo o céu
Agora eu quero é no grito
Vem, vem comigo
Vem comigo, no caminho eu explico
Vem comigo, vem
Vem comigo, no caminho eu explico
Vem comigo, vai ser divertido
Vem comigo, vem comigo
Viens avec moi
Bebe un dernier verre
Car maintenant c'est la fête et personne ne va s'en rendre compte
Puisque c'est la fête, que dirais-tu d'une en particulier ?
Ça fait des jours que je prévois de t'impressionner
Mais je n'ai plus de sujet
Viens avec moi, sur le chemin je t'explique
Viens avec moi, ça va être marrant
Viens avec moi
Viens avec moi, je veux te contaminer
De folie, jusqu'à ce que la fièvre passe
Ça fait des jours que je rêve de baisers au clair de lune
Sur des îles de fantaisie
Ça fait des jours que j'ai des brûlures d'estomac, le remède c'est ton miel
J'ai tellement froid dans la chaleur de Rio
J'ai déjà lancé des regards promettant le ciel
Maintenant je veux crier
Viens, viens avec moi
Viens avec moi, sur le chemin je t'explique
Viens avec moi, viens
Viens avec moi, sur le chemin je t'explique
Viens avec moi, ça va être marrant
Viens avec moi, viens avec moi
Escrita por: Cazuza, De Palmeira, Guto Goffi