395px

Populaire

Ceci De La Cueva

Popular

Si descubro quién no es guapo ni hermoso como yo
Y hay tan pocos, ¿no? ¿No es cierto?
Tan bellos como yo

Mi corazón tiende a sufrir
Si ese alguien se ha de transformar
Es la misión participar
Y sé, yo sé
Exacto a dónde hay que ir

No es tan fácil, no
Quizá tu caso es el peor que vi
Tranquila, mi objetivo es conseguir todo por ti

Serás, oh sí, hoy al fin… Popular
Sin duda muy popular
Aquí te voy a enseñar cómo andar y hablar
Trucos, coqueteo y más, ¡ay!

Cuál es el calzado ideal, qué peinado usar
Lo importante, si tú quieres, es ser popular
Te ayudo a ser popular

Diré con quién alternar y jugar sabrás
Qué lenguaje se usa hoy
¿Lista ya? Lo que no es espera es agotador

Es franco y fuerte mi complejo análisis
De tu personalidad haremos diálisis
Al ser tu amiga, es mi promesa empática
Ser consejera

Nadie es más experta
Si quieres ser la popular
Sé cómo ser popular
Y tú lo serás por mí
Y verás que al fin se acabará
La niña gris… Aún no

Y nada va a impedirte que te vuelvas popu-laur, lar

La, la, la, la
Voy a volverte popular

Cada día veo a unos con tan pobres atributos
Y les pido: Miren, ¿qué pasó con esos encumbrados dirigentes
O esas personas influyentes?
¿Acaso fueron genios?
¡Ni por error! Se es

¡Popular!
Sí, y ser siempre popular
No es cosa de aptitud, sino de actitud
Que te puedan percibir igualmente popular a mí

Aunque te opondrás
Y te negarás
Yo sé que ocurrirá
Tendrás que aceptar ya tu nueva popularidad

La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la
¡Sí, muy popular!
Más no, no más popular que yo

Populaire

Si je découvre qui n'est pas beau ni charmant comme moi
Et qu'il y en a si peu, non ? N'est-ce pas ?
Aussi beaux que moi

Mon cœur a tendance à souffrir
Si cette personne doit changer
C'est ma mission de participer
Et je sais, je sais
Exactement où il faut aller

Ce n'est pas si facile, non
Peut-être que ton cas est le pire que j'ai vu
Reste calme, mon objectif est de tout obtenir pour toi

Tu seras, oh oui, aujourd'hui enfin… Populaire
Sans aucun doute très populaire
Ici, je vais t'apprendre à marcher et à parler
Des astuces, du flirt et plus, oh là là !

Quel est le chaussure idéale, quelle coiffure adopter
L'important, si tu veux, c'est d'être populaire
Je t'aide à devenir populaire

Je te dirai avec qui traîner et jouer tu sauras
Quel langage est à la mode aujourd'hui
Prête déjà ? Ce qui n'est pas attendu est épuisant

Mon analyse est franche et forte
De ta personnalité, on fera une dialyse
En étant ton amie, c'est ma promesse empathique
Être conseillère

Personne n'est plus experte
Si tu veux être la populaire
Je sais comment être populaire
Et tu le seras grâce à moi
Et tu verras qu'enfin ça s'arrêtera
La fille grise… Pas encore

Et rien ne t'empêchera de devenir popu-laur, lar

La, la, la, la
Je vais te rendre populaire

Chaque jour je vois des gens avec des attributs si pauvres
Et je leur demande : Regardez, que s'est-il passé avec ces dirigeants en vue
Ou ces personnes influentes ?
Étaient-ils des génies ?
Pas du tout !

Populaire !
Oui, et être toujours populaire
Ce n'est pas une question de compétence, mais d'attitude
Pour qu'on puisse te percevoir aussi populaire que moi

Bien que tu t'opposes
Et que tu refuses
Je sais que ça arrivera
Tu devras accepter ta nouvelle popularité

La, la, la, la
La, la, la, la
La, la, la
Oui, très populaire !
Mais non, pas plus populaire que moi