Arrietty's Song
I'm 14 years old, I'm pretty
I'm 14 years old, I'm pretty
げんきなちいさいlady
genki na chiisai lady
ゆかしたにずっと
Yukashita ni zutto
かりぐらししてたの
karigurashi shiteta no
ときにはhappy ときにはblue
Toki ni wa HAPPY toki ni wa BLUE
だれかにあいたい
Dareka ni aitai
かぜかみにかんじて
Kaze kami ni kanjite
そらをながめたい
sora wo nagametai
あなたにはなとどけたい
Anata ni wa na todoketai
むこうはべつのせかい
Mukō wa betsu no sekai
ほらちょうちょうがまってる
Hora chōchō ga matteru
わたしをまっている
Watashi wo matteiru
そうかわることのない
Sō kawaru koto no nai
わたしのちいさいせかい
watashi no chīsai sekai
きらいじゃないのでもあなたを
Kirai ja nai no demo anata wo
もっともっとしりたくて
motto motto shiritakute
よろこびとかなしみはいつも
Yorokobi to kanashimi wa itsumo
おりまざってゆく
orimazatte yuku
かぜかみにかんじて
Kaze kami ni kanjite
そらをながめたい
sora wo nagametai
あなたにはなとどけたい
Anata ni wa na todoketai
むこうはべつのせかい
Mukō wa betsu no sekai
ほらちょうちょうがまってる
Hora chōchō ga matteru
あなたをまっている
Anata wo matteiru
たいようのしたで
Taiyō no shita de
はなにかこまれて
hana ni ka komarete
あなたとひびすごしたい
anata to hibi sugoshitai
このおもいをむねにあたらしいせかいで
Kono omoi wo mune ni atarashii sekai de
わたしらしくいきる
watashi rashiku ikiru
Arrietty's Song
I'm 14 years old, I'm pretty
A lively little lady
Under the floorboards
I've been borrowing
Sometimes happy, sometimes blue
I want to meet someone
Feeling the wind in my hair
I want to gaze at the sky
I want to reach you
Beyond is a different world
Look, the butterflies are waiting
Waiting for me
Yes, my small world that never changes
I don't dislike you, but I want to
Know more and more about you
Joy and sadness always
Mix together
Feeling the wind in my hair
I want to gaze at the sky
I want to reach you
Beyond is a different world
Look, the butterflies are waiting
Waiting for you
Under the sun
Surrounded by flowers
I want to spend time with you
With this feeling in my heart
In a new world
I want to live as myself