Elisabetha
Quand le jour s'achève
Sur le monde ici-bas
Quand la lune est ronde
Il y a des ombres
Mêlées à mes pas
Des tapis de brume
On dit que je serai pendue
Avant septembre
On dit mon âme perdue
Privée des anges
Elisabetha
Elisabetha
Quand la nuit s'achève
Dans la cage où je dors
Quand le soleil monte
Il y a des hommes
Qui me montrent du doigt
Qui hurlent à la honte
On dit que j'ordonne au ciel
Quand la pluie tombe
On dit je suis le mal
Je suis la sombre
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha
Cuando termine el día
Sobre el mundo aquí en la tierra
Cuando la luna es redonda
Hay sombras
Mezclado en mis pasos
Alfombras de niebla
Dicen que me ahorcarán
Antes de septiembre
Dicen que mi alma perdida
Ángeles privados
Elisabetha
Elisabetha
Cuando termine la noche
En la jaula donde duermo
Cuando salga el sol
Hay hombres
¿Quién me está señalando?
Que gritan a la vergüenza
Dicen que ordeno al cielo
Cuando cae la lluvia
Dicen que soy malvado
Yo soy el oscuro
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha
Elisabetha