Noche de paz
Noche de paz noche de amor
todo duerme en rededor
solo velan mirando la faz
de su niño en angélica paz
José y María en Belén.
José y María en Belén.
Noche de paz noche de amor
en los campos al pastor
coros celestes proclaman salud
gracias y glorias en su plenitud
por nuestro buen redentor
por nuestro buen redentor.
Noche de paz, noche de amor
hoy llegó la salvación.
Llene la tierra
la paz del Señor,
llene a los hombres
la gracia de Dios,
porque nació el Redentor
porque nació el Redentor.
Nacht des Friedens
Nacht des Friedens, Nacht der Liebe
alles schläft ringsumher
nur sie wachen und schauen das Antlitz
ihres Kindes in engelhaftem Frieden
Josef und Maria in Bethlehem.
Josef und Maria in Bethlehem.
Nacht des Friedens, Nacht der Liebe
auf den Feldern beim Hirten
himmlische Chöre verkünden Gesundheit
Dank und Ruhm in voller Pracht
für unseren guten Erlöser
für unseren guten Erlöser.
Nacht des Friedens, Nacht der Liebe
die Rettung ist heute gekommen.
Fülle die Erde
mit dem Frieden des Herrn,
fülle die Menschen
mit der Gnade Gottes,
denn der Erlöser ist geboren
denn der Erlöser ist geboren.