Noche de paz
Noche de paz noche de amor
todo duerme en rededor
solo velan mirando la faz
de su niño en angélica paz
José y María en Belén.
José y María en Belén.
Noche de paz noche de amor
en los campos al pastor
coros celestes proclaman salud
gracias y glorias en su plenitud
por nuestro buen redentor
por nuestro buen redentor.
Noche de paz, noche de amor
hoy llegó la salvación.
Llene la tierra
la paz del Señor,
llene a los hombres
la gracia de Dios,
porque nació el Redentor
porque nació el Redentor.
Nuit de paix
Nuit de paix, nuit d'amour
Tout le monde dort autour
Seuls veillent en regardant le visage
De son enfant en paix angélique
Joseph et Marie à Bethléem.
Joseph et Marie à Bethléem.
Nuit de paix, nuit d'amour
Dans les champs, au berger
Des chœurs célestes proclament la santé
Grâces et gloires dans leur plénitude
Pour notre bon rédempteur
Pour notre bon rédempteur.
Nuit de paix, nuit d'amour
Aujourd'hui est arrivée le salut.
Que la terre soit remplie
De la paix du Seigneur,
Que les hommes soient comblés
De la grâce de Dieu,
Car le Rédempteur est né
Car le Rédempteur est né.