395px

La Femme Enceinte Du Vent

Cecilia Todd

La Embarazada Del Viento

Mama, me perdonara
Lo que le voy a decir,
Que yo me acoste a dormir
Y desperte embarazada.
Yo no se de quien sera,
Hombres yo no he conocido;
Esto a mi me ha sucedido
Sin tener ningun intento,
Creo que sera un mal viento
Que al despertar he tenido.

Hija, tu no me haces creer
Ni por tu ciencia, marina,
Esto solo a la gallina
El viento la hace poner.
No ha nacido la mujer
Que para de un huracan;
Sea de pedro, sea de juan,
Yo lo saco por la cara
Y es de mas que me negaras,
Yo se los que a casa van.

Por fin se llego ese dia
De la hija dar a luz.
Se parecia a jesus
En las narices, la cria,
Y en el pescuezo a isaias
Y en la boca a crispiniano,
Y en los ojos a luciano,
En los cachetes a juancho,
Y en las orejas a pancho
Y en el pelo a don asiano.

Empezo este niño a andar,
Cambio de otro parecer;
Se parecia a daniel
Y en lo alto a eliazar,
Y en la rodilla a pilar,
En lo pando a simeon.
Por tanta comparacion
Vino su madre a creer
Que su hija era la mujer
Que paria de un ventarron.

La Femme Enceinte Du Vent

Maman, tu vas me pardonner
Ce que je vais te dire,
Que je me suis couchée pour dormir
Et que je me suis réveillée enceinte.
Je ne sais pas de qui ça vient,
Je n'ai connu aucun homme ;
Ça m'est arrivé
Sans aucune intention,
Je crois que c'est un mauvais vent
Qui m'a fait ça en me réveillant.

Fille, tu ne me fais pas croire
Même avec ta science, marine,
Ça, c'est juste pour les poules,
C'est le vent qui les fait pondre.
La femme n'est pas encore née
Qui accouche d'un ouragan ;
Que ce soit de Pedro, que ce soit de Juan,
Je le sors par la tête
Et c'est plus que tu ne peux le nier,
Je sais qui vient à la maison.

Enfin, ce jour est arrivé
Pour que la fille accouche.
Elle ressemblait à Jésus
Avec son nez, le bébé,
Et au cou à Isaïe
Et à la bouche à Crispiniano,
Et aux yeux à Luciano,
Et aux joues à Juancho,
Et aux oreilles à Pancho
Et aux cheveux à Don Asiano.

Ce petit a commencé à marcher,
Il a changé d'apparence ;
Il ressemblait à Daniel
Et en hauteur à Eliazar,
Et au genou à Pilar,
En bas à Siméon.
Avec tant de comparaisons,
Sa mère a fini par croire
Que sa fille était la femme
Qui accouchait d'un coup de vent.

Escrita por: