395px

El Testimonio del Árabe Loco

Celebrant

The Testimony Of The Mad Arab

This is the testimony of all that I have seen,
And all that I have learned,
In those years that I have possessed the three seals of the Masshu.

This is my way
And no other!

Know then that I have trod all the zones, of the Gods. I have seen the unknown lands,
I have traveled beneath the seas, in search of the palace of our master
I have traveled among the stars, and trembled before the gods

The wolves carry my name
In their midnight speeches
That quit, subtle voice
Is summoning me from afar
A voice shouts into my ear
With unholy impatience
The weight of my soul will decide
It's final resting place.

I am weak and ill
And a great tiredness and exhaustion,
I am old and a sign hangs
In my breast like a dark lantern

And the gods grant thee death before the ancient ones rule the earth once more!

I have raised demons, and the death.
I have summoned the ghosts of my ancestors.
I have raised armies against the lands of the east.
I have found fear.
I have found the gate that leads me to the outside.

That leads me to the outside!

But now after one thousand and one-moons of the journey
I found the palace of my gods.
And I saw a thousand and one soul bleed to death
And I became one of them

And became one of them
AAAAAAAA!

The Maskim nips at my heels,
The Rabishu pulls at my hair,
Lamashta opens her dread jaws,
Azag-thot gloats blindly at his throne,
Kutulu raises his head and stares up
Through the veils of sunken Varloorni,
Up through the abyss, and fixes his stare upon me;
Wherefore I must with haste write this book lest my end comes sooner then I had prepared

El Testimonio del Árabe Loco

Esta es la declaración de todo lo que he visto,
Y todo lo que he aprendido,
En esos años que he poseído los tres sellos de Masshu.

Este es mi camino
¡Y no otro!

¡Sepan entonces que he recorrido todas las zonas de los dioses!
He visto las tierras desconocidas,
He viajado bajo los mares en busca del palacio de nuestro maestro,
He viajado entre las estrellas y temblado ante los dioses.

Los lobos llevan mi nombre
En sus discursos de medianoche,
Esa voz sutil y callada
Me está llamando desde lejos,
Una voz grita en mi oído
Con impaciencia impía,
El peso de mi alma decidirá
Su lugar de descanso final.

Estoy débil y enfermo
Y un gran cansancio y agotamiento,
Soy viejo y una señal cuelga
En mi pecho como una linterna oscura.

¡Y los dioses te concedan la muerte antes de que los antiguos vuelvan a gobernar la tierra!

He invocado demonios y la muerte.
He convocado a los fantasmas de mis ancestros.
He levantado ejércitos contra las tierras del este.
He encontrado el miedo.
He encontrado la puerta que me lleva al exterior.

¡Que me lleva al exterior!

Pero ahora, después de mil y una lunas de viaje,
Encontré el palacio de mis dioses.
Y vi a mil y una almas desangrarse hasta la muerte
Y me convertí en una de ellas.

Y me convertí en uno de ellos
¡AAAAAAA!

El Maskim me muerde los talones,
El Rabishu tira de mi cabello,
Lamashta abre sus mandíbulas temibles,
Azag-thot se regodea ciegamente en su trono,
Kutulu levanta su cabeza y me mira fijamente
A través de los velos de Varloorni hundido,
A través del abismo, y clava su mirada en mí;
Por lo tanto, debo escribir este libro con prisa antes de que mi fin llegue antes de lo que había preparado.

Escrita por: