395px

Bad Gut

Celedonio Flores

Mala Entraña

Te criaste entre malevos,
Malandrines y matones,
Entre gente de avería
Desarrollaste tu acción;
Por tu estampa, en el suburbio
Florecieron los balcones,
Y lograste la conquista
De sensibles corazones
Con tu prestigio sentado
De buen mozo y de varón.

Mezcla rara de magnate
Nacido en el sabalaje,
Vos sos la calle florida
Que se vino al arrabal.
¡compadrito de mi esquina,
Que sólo cambió de traje!
Pienso, siempre que te veo
Tirándote a personaje,
Que sos mixto jaulero
Con berretín de zorzal.

Malandrín de la carpeta,
Te timbeaste de un biabazo
El caudal con que tu vieja
Pudo vivir todo un mes,
Impasible ante las fichas,
En las noches de escolaso
O en el circo de palermo,
Cuando a taco y a lonjazo
Te perdés por un pescuezo
La moneda que tenés.

Y es por eso que asentaste
Tu cartel de indiferente,
Insensible a los halagos
De la vida y al sufrir;
Se murió tu pobre madre,
Y en el mármol de tu frente
Ni una sombra, ni una arruga
Que deschavara, elocuente,
Que tu vieja no fue un perro,
Y que vos sabés sentir...

Pero al fin todo se acaba
En esta vida rastrera
Y se arruga el más derecho
Si lo tiran a doblar;
Vos, que sos más estirado
Que tejido de fiambrera,
Dios no quiera que te cache
La mala vida fulera,
Que si no, como un alambre,
Te voy a ver arrollar.

Bad Gut

You grew up among thugs,
Hoodlums, and bullies,
Among shady people
You developed your action;
Because of your appearance, in the suburb
Balconies flourished,
And you achieved the conquest
Of sensitive hearts
With your established prestige
As a handsome and manly man.

Rare mix of magnate
Born in the slums,
You are the flowery street
That came to the slum.
Corner tough guy,
Who only changed clothes!
I think, every time I see you
Throwing yourself at a character,
That you are a mixed bird catcher
With a thrush's whim.

Thug of the pavement,
You gambled away with a punch
The fortune with which your old lady
Could live for a whole month,
Impassive in front of the chips,
In the nights of gambling
Or in the circus of Palermo,
When with a swift move
You lose for a neck
The coin you have.

And that's why you established
Your indifferent sign,
Insensitive to the flattery
Of life and suffering;
Your poor mother died,
And on the marble of your forehead
Not a shadow, not a wrinkle
That would reveal, eloquently,
That your mother was not a dog,
And that you know how to feel...

But in the end everything ends
In this sordid life
And even the straightest one wrinkles
If they make it bend;
You, who are more uptight
Than a lunchbox fabric,
God forbid that you get caught
By the bad, lousy life,
Because if not, like a wire,
I'm going to see you unravel.

Escrita por: