Dice Una Leyenda
Dice una leyenda japonesa
Que cuando no puedes dormir
Es porque la Luna y el Sol se besan
Y no se quieren dejar ir
Hay una leyenda en Ecuador
Sobre un pájaro cantor
Que canta solo
Si alguien va a morir de amor
Dice una leyenda guaraní
Que la muerte quiere ir
Con un buen disfraz de superhéroe
Camuflada en halloween
Pero yo no creo en nada más
Que en tus besos, tu mirar
Soy creyente de la suerte de encontrarte
Dicen tantas cosas
Nada explica las mariposas
Que se sienten en mi panza como danzan
Cuando ven que vas
Y dicen que te ata un hilo rojo
A un preciado corazón
Pero no me siento para nada
Floto al escuchar tu voz
Y es que yo no creo en nada más
Que en tus besos, tu mirar
Soy creyente
De la suerte de encontrarte
Soy creyente
De la suerte de encontrarte
Soy creyente
De la suerte de encontrarte
A Legend Says
A Japanese legend says
That when you can't sleep
It's because the Moon and the Sun kiss
And they don't want to let go
There is a legend in Ecuador
About a songbird
who sings alone
If someone is going to die of love
A Guarani legend says
that death wants to go
With a good superhero costume
Camouflaged on Halloween
But I don't believe in anything else
That in your kisses, your look
I am a believer in the luck of finding you
They say so many things
Nothing explains the butterflies
That they feel in my belly as they dance
When they see you going
And they say that a red thread ties you
To a precious heart
But I don't feel at all
I float when I hear your voice
And I don't believe in anything else
That in your kisses, your look
I am a believer
Lucky to find you
I am a believer
Lucky to find you
I am a believer
Lucky to find you