Perdón
Perdón, vida de mi vida
Perdón, si es que te he faltado
Perdón, cariñito amado
Ángel adorado, dame tu perdón
Jamás, habrá quien separe
Amor, de tu amor y el mío
Porque si llorarte ansío
Es que el amor mío pide tu perdón
Si tú sabes que te quiero con todo el corazón
(con todo el corazón, con todo el corazón)
Que tú eres el anhelo de mi única ilusión
(de mi única ilusión, de mi única ilusión)
Ven, calma mis angustias con un poco de amor
Con un poco de amor
Que es todo lo que ansía, que es todo lo que ansía
Mi pobre corazón
Si tú sabes que te quiero con todo el corazón
(con todo el corazón, con todo el corazón)
Que tú eres el anhelo de mi única ilusión
(de mi única ilusión, de mi única ilusión)
Ven, calma mis angustias con un poco de amor
Con un poco de amor
Que es todo lo que ansía, que es todo lo que ansía
Mi pobre corazón
Pardon
Pardon, vie de ma vie
Pardon, si je t'ai fait défaut
Pardon, mon chéri adoré
Mon ange chéri, donne-moi ton pardon
Jamais, il n'y aura quelqu'un pour séparer
L'amour, de ton amour et du mien
Parce que si je pleure pour toi
C'est que mon amour demande ton pardon
Si tu sais que je t'aime de tout mon cœur
(de tout mon cœur, de tout mon cœur)
Que tu es le désir de ma seule illusion
(de ma seule illusion, de ma seule illusion)
Viens, apaise mes angoisses avec un peu d'amour
Avec un peu d'amour
C'est tout ce que désire, c'est tout ce que désire
Mon pauvre cœur
Si tu sais que je t'aime de tout mon cœur
(de tout mon cœur, de tout mon cœur)
Que tu es le désir de ma seule illusion
(de ma seule illusion, de ma seule illusion)
Viens, apaise mes angoisses avec un peu d'amour
Avec un peu d'amour
C'est tout ce que désire, c'est tout ce que désire
Mon pauvre cœur
Escrita por: Pedro Flores