395px

Le Cri du Pêcheur

Celia Cruz

El Pregón Del Pescador

La mercancía que traigo
Es carga de mar y río
La langosta fresquesita
Nunca falta en mi tablero

Porque tiene la masita
Donde se le ve primero
Aquí le traigo el serrucho
Tierno a par con la ventrecha

Mi carga es de mar y río
Siempre la traigo completa

El camarón de la cueva
Requiere su trabajito
Porque si se pesca a mano
Puede quedarse mochito

Es para tener ojito
Traigo la almeja peseta
Mi carga es de mar y río
Siempre la traigo completa

Ay, del pescador oye mi pregón
Barquito fresco y el abulón
(del pescador oye mi pregón)
(con la langosta y el camarón)

Pero, ay, del pescador oye mi pregón
Cabeza 'e cherna para un sopón
(del pescador oye mi pregón)
(con la langosta y el camarón)

Con la langosta y el camarón
Almeja fresca y sabrosa opción
(del pescador oye mi pregón)
(con la langosta y el camarón)

Ay, del pescador oye mi pregón
Lo traigo fresco y sin discusión
(del pescador oye mi pregón)
(con la langosta y el camarón)

Ay, del pescador oye mi pregón
Almeja viva y el tiburón

(el pescador, mira tiene su pregón)
Y yo pregono también con el corazón
(el pescador, mira tiene su pregón)
Ay, el pescador y su carga es de lo mejor
(el pescador, mira tiene su pregón)
Cómprale niña y verás que sabrosos son
(el pescador, mira tiene su pregón)
Pescadorcito, pescado, mi pescador
(el pescador, mira tiene su pregón)
Que trae en barquito, la cherna y el camarón
(el pescador, mira tiene su pregón)
Su carga fresca, caramba, la compro yo
(el pescador, mira tiene su pregón)
Y yo pregono también como el pescador

(el pescador, mira tiene su pregón)...

Le Cri du Pêcheur

La marchandise que j'apporte
C'est du chargement de mer et de rivière
La langouste bien fraîche
Ne manque jamais sur mon plateau

Parce qu'elle a la meilleure chair
Où on la voit d'abord
Ici je vous amène la scie
Tendre à côté du ventre

Ma cargaison vient de la mer et de la rivière
Je l'apporte toujours complète

La crevette de la grotte
Demande un peu de travail
Parce que si on la pêche à la main
Elle peut rester toute petite

Il faut avoir l'œil
J'apporte la palourde peseta
Ma cargaison vient de la mer et de la rivière
Je l'apporte toujours complète

Oh, du pêcheur, écoute mon cri
Petit bateau frais et l'abulon
(du pêcheur, écoute mon cri)
(avec la langouste et la crevette)

Mais, oh, du pêcheur, écoute mon cri
Tête de mérou pour une soupe
(du pêcheur, écoute mon cri)
(avec la langouste et la crevette)

Avec la langouste et la crevette
Palourde fraîche et savoureuse option
(du pêcheur, écoute mon cri)
(avec la langouste et la crevette)

Oh, du pêcheur, écoute mon cri
Je l'apporte frais et sans discussion
(du pêcheur, écoute mon cri)
(avec la langouste et la crevette)

Oh, du pêcheur, écoute mon cri
Palourde vivante et le requin

(le pêcheur, regarde, il a son cri)
Et moi aussi je crie avec le cœur
(le pêcheur, regarde, il a son cri)
Oh, le pêcheur et sa cargaison est la meilleure
(le pêcheur, regarde, il a son cri)
Achète, ma fille, et tu verras comme c'est bon
(le pêcheur, regarde, il a son cri)
Petit pêcheur, poisson, mon pêcheur
(le pêcheur, regarde, il a son cri)
Qui apporte dans son petit bateau, le mérou et la crevette
(le pêcheur, regarde, il a son cri)
Sa cargaison fraîche, bon sang, je l'achète
(le pêcheur, regarde, il a son cri)
Et moi aussi je crie comme le pêcheur

(le pêcheur, regarde, il a son cri)...

Escrita por: Lorenzo Barcelata