Não Vou Me Calar
Como é que eu posso deixar de amar, alguém que tanto me amou;
Como é que eu posso deixar de louvar a quem merece o meu louvor.
Como é que eu posso me calar de anunciar o que Deus faz;
A sua glória e seu poder, não dá ao homem jamais!
Mesmo me jogando na cova dos leões, calar a minha voz eu não posso não;
Se faraó com seu exército me perseguir, Deus abre o mar, na frente ele vai cair.
A minha adoração eu não vou dividir com imagens de escultura que não pode me ouvir;
Mesmo sendo lançado dentro da prisão, Deus vai me tirar com sua forte mão.
Ele é o mesmo ainda não mudou, provou na cruz morrendo por mim o seu amor;
Mesmo não merecendo ele não negou estendeu sua mão e me deu valor!
Ôôoooooooooooo
Eu não vou parar de anunciar,
Jesus é a verdade ninguém pode negar!
Eu sou um milagre, tu és um milagre, somos um milagre, nas mãos de jeováh!
No me voy a callar
Cómo puedo dejar de amar a alguien que tanto me amó;
Cómo puedo dejar de alabar a quien merece mi alabanza.
Cómo puedo callarme al anunciar lo que Dios hace;
Su gloria y su poder, nunca se lo da al hombre.
Aunque me arrojen en la cueva de los leones, no puedo callar mi voz;
Si el faraón con su ejército me persigue, Dios abre el mar, y caerá delante de él.
No dividiré mi adoración con imágenes de escultura que no pueden escucharme;
Aunque me lancen a la prisión, Dios me sacará con su poderosa mano.
Él sigue siendo el mismo, no ha cambiado, demostró en la cruz muriendo por mí su amor;
Aunque no lo merezca, no lo negó, extendió su mano y me dio valor!
¡Ohhhhhhhhhhh
No dejaré de anunciar,
¡Jesús es la verdad, nadie puede negarlo!
Soy un milagro, eres un milagro, somos un milagro, en las manos de Jehová!
Escrita por: Célia De Jesus Dias / Joas De Jesus Dias