Depois do Mar
Senhor, faz-me olhar depois do mar!
Sob o sol escaldante da aridez do deserto
um povo ofegante marchava
Uma liberdade, a felicidade, buscava o povo de Deus!
Marcados pela história de tortura e sofrimento
Que o Egito havia causado
Liderados por Moisés, de riqueza só a fé
Prosseguia o povo de Deus!
Quando de repente um imprevisto acontece
Diante deles o imponente mar
Atrás vem faraó e o medo se fortalece
E agora como escapar?!
A vitória vem depois do mar
No limite da prova o milagre vai acontecer!
Abra os olhos da fé meu irmão
E contemple na luta o troféu que Deus tem pra você!
Antes mesmo do mar se abrir pode glorificar
Deus trabalha, age no invisível
Veja a terra que o Senhor prometeu
Nossa herança nos deu, depois do mar o impossível!
Depois do mar, além das águas!
Do medo e da dor, existe um lugar
Depois do mar, além das águas!
Eu vou cantar!
Después del Mar
Señor, hazme mirar más allá del mar!
Bajo el sol ardiente de la aridez del desierto
un pueblo jadeante marchaba
¡Una libertad, la felicidad, buscaba el pueblo de Dios!
Marcados por la historia de tortura y sufrimiento
Que Egipto había causado
Guiados por Moisés, de riqueza solo la fe
¡Proseguía el pueblo de Dios!
Cuando de repente un imprevisto acontece
Ante ellos el imponente mar
Detrás viene el faraón y el miedo se fortalece
¡Y ahora, ¿cómo escapar?!
La victoria viene después del mar
¡En el límite de la prueba el milagro va a suceder!
Abre los ojos de la fe, hermano mío
Y contempla en la lucha el trofeo que Dios tiene para ti!
Antes incluso de que el mar se abra, puedes glorificar
Dios trabaja, actúa en lo invisible
Mira la tierra que el Señor prometió
Nuestra herencia nos dio, ¡después del mar lo imposible!
Después del mar, más allá de las aguas!
Del miedo y del dolor, existe un lugar
¡Después del mar, más allá de las aguas!
¡Voy a cantar!
Escrita por: Eduardo Schenatto