395px

Canción de la Fraternidad

Célia Tomboly

Canção da Fraternidade

O amor é o caminho que conduz
Os homens aos páramos da Luz
Quem faz todo bem sem ostentação
Tem sempre Jesus no coração.

Somente o amor-fraternidade
Dará a paz à humanidade
E enquanto o amor vencer a guerra
O Reino de Jesus se implantará na Terra.

O amado Mestre nos ensina
Na luz excelsa da Doutrina
Que a caridade é luz de fúlgida alvorada
É a estrada que conduz à Mansão Abençoada.

Somente o amor-fraternidade
Dará aos corações a suprema felicidade
É prece silenciosa
E fala ao coração
E torna a alma radiosa.

O amado Mestre nos ensina
Na luz excelsa da Doutrina
Que a caridade é luz de fúlgida alvorada
É a estrada que conduz à Mansão Abençoada.

Somente o amor-fraternidade
Dará aos corações a suprema felicidade
É prece silenciosa
E fala ao coração
E torna a alma radiosa.

Canción de la Fraternidad

El amor es el camino que guía
A los hombres a los páramos de la Luz
Quien hace todo bien sin ostentación
Siempre tiene a Jesús en el corazón.

Solo el amor-fraternidad
Dará paz a la humanidad
Y mientras el amor venza la guerra
El Reino de Jesús se establecerá en la Tierra.

El amado Maestro nos enseña
En la luz excelsa de la Doctrina
Que la caridad es luz de fulgente alborada
Es el camino que lleva a la Morada Bendita.

Solo el amor-fraternidad
Dará a los corazones la suprema felicidad
Es plegaria silenciosa
Y habla al corazón
Y torna el alma radiante.

El amado Maestro nos enseña
En la luz excelsa de la Doctrina
Que la caridad es luz de fulgente alborada
Es el camino que lleva a la Morada Bendita.

Solo el amor-fraternidad
Dará a los corazones la suprema felicidad
Es plegaria silenciosa
Y habla al corazón
Y torna el alma radiante.

Escrita por: João Cabete